LESS SERIOUS OFFENCES - перевод на Русском

[les 'siəriəs ə'fensiz]
[les 'siəriəs ə'fensiz]
менее серьезные правонарушения
less serious offences
менее тяжкие преступления
less serious crimes
менее тяжкие правонарушения
менее серьезных правонарушений
less serious offences
нетяжкие преступления

Примеры использования Less serious offences на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
minor or less serious offences, and the application of non-custodial measures such as bail and recognizance be increased;
незначительных или менее тяжких правонарушений, и должно быть расширено применение не связанных с лишением свободы мер, таких, как залог и поручительство;
juvenile first-time offenders who have committed minor or less serious offences may be relieved of criminal responsibility if it is considered that they can be reformed through the application of compulsory re-education measures.
впервые совершивший преступление небольшой тяжести или менее тяжкое преступление, может быть освобожден от уголовной ответственности, если будет признано, что его исправление может быть достигнуто путем применения принудительных мер воспитательного воздействия.
The new legislation has been criticised for its vague definition of terrorism which could allow the Philippines to transform less serious offences, such as vandalism, or legitimate acts of protest,
Новое законодательство подверглось критике в связи с расплывчатостью содержащегося в нем определения терроризма, которое может позволить Филиппинам приравнивать менее серьезные преступления, такие, как вандализм или законные акты протеста,
Thus, first-time offenders sentenced to deprivation of liberty for less serious offences will basically serve their sentences without being separated from their families;
Таким образом, лица, впервые осужденные к лишению свободы за совершение менее тяжких преступлений, будут отбывать наказание практически без отрыва от семей,
who had committed less serious offences, had received a reprimand.
виновному в менее серьезных нарушениях, был объявлен выговор.
Ordinary imprisonment. Ordinary imprisonment shall apply to less serious offences and shall be for a period of one month to eight years.
Лишение свободы в качестве меры наказания применяется в отношении менее тяжких преступлений, и его продолжительность составляет от одного месяца до восьми лет.
in four cases for less serious offences, and in two cases they were not sentenced at all.
в четырех случаях- за совершение менее серьезных преступлений, и в двух случаях им вообще не было вынесено никакого приговора.
Consequently, in giving judgement, a court with competence to hear cases involving more serious offences may not declare itself incompetent on the ground that the case should be heard by a court with competence to hear cases involving less serious offences Code of Penal Procedure, art. 40.
Таким образом, при вынесении приговора суд, полномочный рассматривать более тяжкие деяния, не может признать себя некомпетентным по той причине, что данное дело относится к компетенции суда, занимающегося рассмотрением менее опасных деяний статья 40 Уголовно-процессуального кодекса.
imprisonment of up to 14 years for the less serious offences.
тюремное заключение сроком до 14 лет-- за менее серьезные правонарушения.
elderly persons convicted and imprisoned for less serious offences.
заключенных престарелого возраста, обвиняемых или осужденных за нетяжкие преступления.
either by charging less serious offences, recommending lower penalties or exercising powers to remit
посредством предъявления таким лицам обвинения в совершении менее тяжких преступлений, вынесения рекомендации в отношении менее суровых мер наказания
is a much less serious offence than use of a weapon
оно является гораздо менее серьезным правонарушением, чем использование оружия
If the serious or less serious offence is of a political character
Если серьезное или менее серьезное правонарушение носит политический характер
or"attentat a la pudeur", which is a less serious offence with lesser penalties.
что является менее серьезным преступлением и влечет менее тяжкие наказания.
Persons aged up to 18 years who commit a minor or less serious offence may be referred by a prosecutor or court, at the recommendation of the local unit of the child protection agency, to a criminal justice diversion programme.
К лицам в возрасте до 18 лет, совершившим преступления небольшой тяжести и менее тяжкие преступления, прокурором или судом по предложению территориального подразделения уполномоченного органа по защите детей могут применяться программы по отвлечению от правосудия.
Instead of a criminal sentence, compulsory remedial education may be ordered if it is felt that a minor who has committed a minor or less serious offence can be rehabilitated in that way Criminal Code, art. 83.
Несовершеннолетний, впервые совершивший преступление небольшой тяжести или менее тяжкое преступление, может быть освобожден от уголовной ответственности, если будет признано, что его исправление может быть достигнуто путем применения принудительных мер воспитательного воздействия статья 83 Уголовного кодекса Кыргызской Республики.
He would like to point out in that respect that some countries tended to sidestep the problem of torture by accusing alleged perpetrators of acts of torture of a less serious offence, such as abuse of authority.
В этом отношении г-н Гроссман отмечает, что в некоторых странах существует тенденция обходить проблему применения пыток, предъявляя лицам, предположительно виновным в актах пыток, обвинения в совершении менее тяжких правонарушений, таких как злоупотребление властными полномочиями.
Any person who commits a serious or less serious offence outside Tunisian territory,
Любое лицо, совершающее-- в качестве основного участника или соучастника-- серьезное или менее серьезное правонарушение за пределами территории Туниса,
whereby torture is frequently classified as a less serious offence, such as unlawful coercion,
при которой преступление в форме пытки зачастую квалифицируется как менее тяжкое правонарушение, например, незаконное принуждение,
whereby torture is frequently classified as a less serious offence, such as unlawful coercion,
при которой преступление в форме пытки зачастую квалифицируется как менее тяжкое правонарушение, например, незаконное принуждение,
Результатов: 41, Время: 0.0661

Less serious offences на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский