the letter of the presidentthe letter of the chairman
Примеры использования
Letter from the president
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Yemeni Ambassador transmitted a letter from the President, Lieutenant-General Ali Abdullah Saleh, to the Eritrean President, Mr. Isaias Afwerki, on 27 November 1995.
Посол Йемена препроводил письмо президента генерал-лейтенанта Али Абдаллы Салеха президенту Эритреи г-ну Исайясу Афеворку 27 ноября 1995 года.
Letter from the President of the International Criminal Tribunal for Rwanda to the President of the Security Council.
Письмо Председателя Международного уголовного трибунала по Руанде на имя Председателя Совета Безопасности.
I should be most grateful if this letter and theletter from the President of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission(see annex)
Был бы весьма признателен за распространение настоящего письма и письма Председателя Комиссии по установлению границы между Эритреей
as stressed in theletter from the President of the International Tribunal(A/C.5/48/68), all documentation should be
что подчеркнуто в письме Председателя Международного трибунала( А/ С. 5/ 48/ 68),
Letter from the President of the Economic and Social Council to the President of the General Assembly A/50/926.
Письмо Председателя Экономического и Социального Совета Председателю Генеральной Ассамблеи A/ 50/ 926.
A letter from the President has been sent to the Legislative Assembly requesting consideration of recommendations III A 1,
В адрес Законодательного собрания было направлено письмо президента с просьбой о рассмотрении рекомендаций III A 1,
This reconfiguration plan for UNIFIL was endorsed in general terms in a letter from the President of the Council to the Secretary-General dated 18 May 2001 S/2001/500.
Этот план реорганизации ВСООНЛ был в целом поддержан в письме Председателя Совета на имя Генерального секретаря от 18 мая 2001 года S/ 2001/ 500.
Together with the atonement money and a letter from the President of the AWF, messages from the Japanese contributors are to be conveyed to each victim.
Одновременно с денежной компенсацией и письмом председателя ФАЖ каждой жертве были переданы послания от японских доноров.
addressed to the Secretary-General, transmitting a letter from the President of Senegal to the Secretary-General.
препровождающее письмо президента Сенегала Генеральному секретарю S/ 2000/ 42.
The Security Council welcomed these appointments in a letter from the President of the Council dated 10 November 2005 S/2005/709.
Совет Безопасности приветствовал эти назначения, о чем говорилось в письме Председателя Совета от 10 ноября 2005 года S/ 2005/ 709.
transmitting a letter from the President of Chad to the President of the Security Council.
препровождающее письмо президента Чада на имя Председателя Совета Безопасности.
In a letter from the President of the Council, the Council took note of the intention of the Secretary-General.630 629 S/2007/279. 630 S/2007/280.
В письме Председателя Совет принял к сведе нию намерение Генерального секретарябЗо.
Letter dated 19 April(S/2001/386) from the representative of Yugoslavia addressed to the Secretary-General, transmitting a letter from the President of the Federal Republic of Yugoslavia to the Secretary-General.
Письмо представителя Югославии от 19 апреля на имя Генерального секретаря( S/ 2001/ 386), препровождающее письмо президента Союзной Республики Югославии на имя Генерального секретаря.
Information on seating arrangements and special requirements relating to accessibility needs for delegations are contained in theletter from the President of the General Assembly, dated 10 September 2013.
Информация о порядке рассадки в залах заседаний и особых требования для обеспечения доступа делегаций содержится в письме Председателя Генеральной Ассамблеи от 10 сентября 2013 года.
from the representative of Liberia addressed to the Secretary-General, transmitting a letter from the President of Liberia to the Secretary-General.
препровождающее письмо президента Либерии на имя Генерального секретаря S/ 2000/ 1192.
express their concerns about the issues raised in theletter from the President.
обеспокоенность по поводу проблем, затронутых в письме Председателя.
from the representative of Liberia addressed to the Secretary-General, transmitting a letter from the President of Liberia to the Secretary-General.
препровождающее письмо президента Либерии на имя Генерального секретаря S/ 2001/ 78.
it was only finally approved by a letter from the President of the Security Council on 17 April 2007.
он был окончательно утвержден в письме Председателя Совета Безопасности от 17 апреля 2007 года.
Letter dated 23 February(S/2001/167) from the representative of Liberia addressed to the Secretary-General, transmitting a letter from the President of Liberia to the Secretary-General.
Письмо представителя Либерии от 23 февраля на имя Генерального секретаря( S/ 2001/ 167), препровождающее письмо президента Либерии на имя Генерального секретаря.
Social Council as described in theletter from the President of the Council.
Социального Совета, приведенные в письме Председателя Совета.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文