LIBERALIZATION OF MARKETS - перевод на Русском

[ˌlibrəlai'zeiʃn ɒv 'mɑːkits]
[ˌlibrəlai'zeiʃn ɒv 'mɑːkits]
либерализации рынков
liberalization of markets
liberalized markets
либерализация рынков
market liberalization
liberalized markets
либерализацию рынков
market liberalization

Примеры использования Liberalization of markets на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Steps towards the liberalization of markets should be accompanied by actions at the national and international levels to improve oversight
Либерализация рынков должна сопровождаться национальными и международными мерами по укреплению надзора и разумному регулированию,
the labour market are the liberalization of markets, privatization, deregulation
рынку труда, являются либерализация рынков, приватизация, дерегулирование
global crisis present gender-unaware, business-as-usual approaches including a further deregulation and liberalization of markets and trade as solutions to dilute the crisis.
включая дальнейшее сокращение вмешательства государства в экономику и либерализацию рынков и торговли в качестве решений, направленных на ослабление кризиса.
The globalization and liberalization of markets have added a new dimension
Глобализация и либерализация рынков способствовали появлению новых аспектов
Progress has been achieved across all the dimensions of transition: liberalization of markets, institution-building, and upgrade of industrial capacity through trade and FDI,
Прогресс достигнут по всем аспектам переходного процесса: либерализация рынков, создание институциональной основы и модернизация производственных мощностей посредством торговли
The liberalization of markets in least developed countries and increased competition among mobile operators along
Стремительному росту мобильной связи способствовали либерализация рынков в наименее развитых странах
the opening up and liberalization of markets, gas contracting, pricing, rate making,
открытие и либерализация рынков, заключение договоров на поставки газа,
the multilateral trading system, and on globalization and liberalization of markets: prospects for African products.
многосторонняя торговая система" и" Глобализация и либерализация рынков: перспективы для африканских товаров.
The programme aims to help these organizations fill development roles that are becoming increasingly complex as a result of changes such as structural adjustment, liberalization of markets and decentralization of administration
Эта программа нацелена на оказание содействия данным организациям в выполнении задач в области развития, которые становятся все более сложными в результате таких изменений, как структурная перестройка, либерализация рынков и децентрализация управления
restrictive monetary policies, combined with the liberalization of markets, would deliver on economic growth
ограничительная кредитно-денежная политика наряду с либерализацией рынков отразятся на экономическом росте
He urged the international community to take expeditious measures for the liberalization of markets in order to facilitate the movement of service providers under mode 4 of the General Agreement on Trade in Services.
Оратор призывает международное сообщество принять срочные меры по либерализации рынков, с тем чтобы оказать содействие передвижению поставщиков услуг в соответствии с формой 4 Генерального соглашения по торговле услугами.
increased liberalization of markets and trade regimes,
проводя курс на дальнейшую либерализацию рынков и торговых режимов,
a worldwide phenomenon or movement favouring less government intervention in the marketplace. It includes the liberalization of markets, the privatization of state-owned enterprises
благоприятствующих снижению степени вмешательства государства в функционирование рынка и включающих в себя либерализацию рынков, приватизацию государственных предприятий
To benefit from domestic liberalization of markets and capitalize on trading opportunities there are a number of preconditions that would need to be fulfilled,
Чтобы получить выигрыш от внутренней либерализации рынков и воспользоваться торговыми возможностями, необходимо выполнить ряд предварительных условий, в том числе
The liberalization of markets after the Uruguay Round offered much promise,
Либерализация рынков вследствие Уругвайского раунда, являющаяся положительным признаком,
obstacles to capital migration and the liberalization of markets to allow free entry for African exports.
которые сохраняются на пути движения капитала и процесса либерализации рынков, с тем чтобы обеспечить более свободный доступ на эти рынки для товаров, экспортируемых странами Африки.
This process of global financial integration has been fuelled primarily by the liberalization of markets and technological progress.
Этому процессу глобальной финансовой интеграции в значительной степени способствовала либерализация рынков и технологический прогресс.
pushing ahead with liberalization of markets wherever possible.
также продвижение вперед либерализации рынков там, где это возможно.
The globalization and liberalization of markets have led to the emergence of new players in the value chains for agricultural products.
Одним из результатов глобализации и либерализации рынков стало появление новых участников в системе производства и сбыта сельскохозяйственной продукции.
It involves the liberalization of markets, the privatisation of Stateowned enterprises,
Ее составными элементами являются либерализация рынков, приватизация государственных предприятий
Результатов: 2421, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский