LIMITED TIME AVAILABLE - перевод на Русском

['limitid taim ə'veiləbl]
['limitid taim ə'veiləbl]
ограниченное время имеющееся
ограниченность имеющегося времени
the limited time available
выделено ограниченное время
ограниченного имеющегося времени
limited time available
имеющегося ограниченного времени
of the limited time available
ограниченности времени имеющегося
ограниченности наличного времени

Примеры использования Limited time available на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Due to the limited time available, most of the ideas contained in these documents could not have been considered in depth and, no doubt, merit further examination.
Ввиду ограниченности времени большинство из содержащихся в этих документах идей не были рассмотрены глубоко и, несомненно, заслуживают дальнейшего изучения.
I will make my statement short owing to the limited time available, but the full version is available in the room.
Мое выступление будет кратким в связи с ограниченностью времени, однако полный текст можно получить в зале.
analyse pertinent information in the very limited time available before it must submit its final report.
анализу соответствующей информации в весьма сжатые сроки, имеющиеся у нее до представления окончательного доклада.
Committee in New York during this period, owing to the limited time available.
одной рабочей сессии Специального комитета в Нью-Йорке из-за ограниченности времени.
It was ready to work with its partners to agree on a draft resolution in the limited time available.
Европейский союз готов работать со своими партнерами над достижением соглашения по проекту резолюции в отведенные ограниченные сроки.
low awareness of issues and limited time available for women to participate in such activities.
к низкой осведомленности о соответствующих вопросах и ограниченности времени, которым располагают женщины для участия в такой деятельности.
given the very limited time available?
учитывая большую ограниченность во времени?
which, given the limited time available to complete the work,
которое, учитывая ограниченное время, имеющееся для завершения работы,
The Group recognized the difficulties encountered by the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption and hoped that the limited time available for the completion of its work would not be detrimental to the quality of the final instrument.
Группа признает трудности, с которыми сталкивается Специальный комитет по разработке международной конвенции против коррупции, и выражает надежду, что ограниченное время, имеющееся для завершения его работы, не скажется отрицательным образом на качестве окончательного документа.
In the light of the scope of its tasks on the one hand, and the limited time available for concluding its work on the other,
Приняв во внимание, с одной стороны, масштабы стоящих перед ней задач, а с другой- ограниченность имеющегося времени для выполнения ее работы,
Owing to the limited time available for consideration of this item, delegations are requested to refrain from making general statements
Ввиду того что для рассмотрения данного пункта выделено ограниченное время, делегациям предлагается воздерживаться от заявлений общего характера
given the limited time available to them for putting thoughts on paper.
учитывая ограниченное время, имеющееся у них для того, чтобы письменно сформулировать свою точку зрению.
Due to the limited time available for consideration of this request before the end of the current session,
Из-за ограниченности наличного времени для рассмотрения этой просьбы до конца текущей сессии,
The working group had been mindful of the limited time available for consideration of the report of Sudan, however, and had tried to avoid overburdening the
Однако, памятуя о том, что на рассмотрение доклада Судана выделено ограниченное время, Рабочая группа пыталась избежать перенасыщения перечня вопросов конкретными вопросами,
Because of the limited time available to meet deadlines,
Из-за ограниченности наличного времени для соблюдения предельных сроков,
Given the limited time available, the Chair requests delegates to use the meeting time in the contact groups to react to the ideas and proposals that have
С учетом ограниченного имеющегося времени Председатель просит делегатов использовать время заседаний в контактных группах для высказывания своих соображений по поводу идей
In view of the complexity of the issue and the limited time available after adoption of Human Rights Council decision 2/102 to seek the contributions
Ввиду сложности этого вопроса и ограниченности времени, имеющегося после принятия решения 2/ 102 Совета по правам человека для сбора материалов
the lack of access and the limited time available.
отсутствия доступа и ограниченного имеющегося времени.
It is understood that due to the limited time available and the complexity of the matters before the Group,
Следует учитывать, что ввиду ограниченности имеющегося времени и сложности вопросов,
Simply put, we have but two options before us: within the limited time available, to commit to registering some progress,
Проще говоря, у нас есть лишь два варианта: в ограниченное имеющееся время добиться прогресса,
Результатов: 81, Время: 0.078

Limited time available на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский