LIQUORS - перевод на Русском

['likəz]
['likəz]
ликеры
liqueurs
liquors
спиртные напитки
alcoholic beverages
alcohol
alcoholic drinks
liquor
наливок
liquors
liqueurs
ликеров
liqueurs
liquors
крепкие напитки
strong drink
hard liquor
strong beverages
a stiff drink
alcoholic drinks
liquors

Примеры использования Liquors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In the US, schnapps usually refer to sweet liquors, but in Germany schnapps are strong,
В США шнапсы обычно относятся к сладким ликерам, но в Германии шнапсы представляют собой крепкие,
The column allows you to create home-made vodka, tinctures and liquors that can not be bought in supermarkets.
Колонна позволяет создавать домашние водки, настойки и наливки, которые невозможно купить в супермаркетах.
After nearly four hours, Stalin took Churchill into a neighbouring room for coffee and liquors.
Примерно через четыре часа Сталин пригласил Черчилля в соседнюю комнату на кофе и ликер.
spicy seasonings, liquors people-Scorpions should completely withdraw from your diet.
острые приправы, крепкие спиртные напитки люди- Скорпионы должны полностью изъять из своего рациона.
The wells are cased to ensure that liquors only flow to
Скважины обсажены, чтобы гарантировать, что растворы поступают только в рудную зону
For hard liquors lovers the Swedes HammerFall produce Scotch whiskey"Legacy of Kings", named after the
Для любителей алкоголя покрепче шведы HammerFall выпускают шотландский виски" Legacy of Kings",
Moved into Front Street, Quadro's Liquors, beauty supply,
Забрался на Фронт Стрит, магазин спиртного Квадро, косметический салон,
I prefer top-shelf liquors to my right and well brands to my left,
Я предпочитаю хороший алкоголь справа, а хорошие брэнды слева.
confectionery, liquors and soft drinks,
кондитерские изделия, алкогольные и прохладительные напитки,
as well as a wide variety of domestic and imported liquors.
также широкий выбор испанских и импортных алкогольных напитков.
marmalades and liquors which you will have the unique chance to taste!
варенья, ликерев и у вас будет уникальная возможность их попробовать!
In a mixing glass muddle peppercorns with a big dry chicken bone muddleк then add all liquors.
На дне стакана- смесителя разомните перец сухой куриной костью, тьфу ты, мадлером с небольшим количеством бурбона и добавьте остальные ингредиенты.
Cork wine dropper can be used also for liquors, oils, vinegars or other favorite drinks.
Вы можете использовать пробку для вина против капель также для бутылок с оливковым маслом, с ликерами или других напитков.
Le Bar Botaniste provides rare botanical spirits to match with a large menu of cocktail creations and liquors.
В баре Le Bar Botaniste представлена обширная карта напитков с редкими травяными настойками, коктейлями и крепким алкоголем.
cognacs and liquors for making all kinds of courses,
коньяки и ликеры для приготовления самых разных блюд,
also different sparkling wines and liquors.
также игристые вина и ликеры.
the use of geographical indications to protect traditional products such as liquors, sauces and teas in Venezuela and Vietnam.
использование географических названий для защиты таких традиционных продуктов, как спиртные напитки, соусы и чай в Венесуэле и Вьетнаме.
for the strong beverage lovers- even different liquors.
для любителей напитков покрепче- и различные ликеры.
The hotel's All-Inclusive service includes a large variety of liquors and wines-all of top quality,
Система Все включено от заведения включает широкий выбор ликеров и вин самых лучших брендов,
mixtures of substances for the beverage industry and some liquors.
пищевые добавки для производства напитков и некоторых ликеров.
Результатов: 57, Время: 0.1209

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский