LOCAL ORGANS - перевод на Русском

['ləʊkl 'ɔːgənz]
['ləʊkl 'ɔːgənz]
местные органы
local
local government bodies
municipal
местных органах
local
local government bodies
местных органов
local
local government bodies
местными органами
local
local government bodies
municipal
provincial

Примеры использования Local organs на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of other international organizations at their request and in agreement with the local organs of power.
других международных организаций в случае их обращения и по согласованию с местными органами власти.
He is also known to have urged the parliament to pass a law on the rights of national minorities which would give them the right to representation in the parliament and in local organs of selfgovernment.
Известно, что он призвал парламент принять закон о правах национальных меньшинств, который дал бы им право на представительство в парламенте и в органах местного самоуправления.
elections to State bodies and local organs of self-government; he or she also becomes liable for military service.
в выборах в государственные органы и органы местного самоуправления; в том же возрасте лицо становится военнообязанным.
The HR Committee urged Serbia to enhance the representation of national minorities in national and local organs and ensure the full protection and equal treatment of
КПЧ настоятельно призвал Сербию повысить представленность национальных меньшинств в государственных и местных органах власти и обеспечить полную защиту членов национальных меньшинств,
In particular, they pointed out that the amended law on the Independent Electoral Commission did not provide for the representation of the Forces nouvelles in its local organs and failed to establish the primacy of the Independent Electoral Commission over the National Institute of Statistics in the electoral process.
В частности, они указали, что в пересмотренном законе о Независимой избирательной комиссии не предусматривается представительство<< Новых сил>> в ее органах на местах и не устанавливается примат Независимой избирательной комиссии над Национальным статистическим институтом в рамках избирательного процесса.
In addition, local organs collect, through the Office to Combat Terrorism,
Кроме того, местные органы через контртеррористическое управление собирают информацию о религиозных,
the migration services and the competent local organs of power of States that have refugees
миграционными службами и соответствующими местными органами власти государств, в которых находятся беженцы
the Committee on Internal Security, National Security and Local Organs of Power of the Meshrano Jirga.
национальной безопасности и местным органам власти палаты старейшин Мишрану джирга.
through appropriate temporary special measures, to ensure better representation of members of national minorities in national and local organs.
соответствующие временные специальные меры для повышения уровня представленности национальных меньшинств в государственных и местных органах.
which had previously been run by the regional and local organs of the Ministry of Internal Affairs became structurally subordinated to the Main Unit for the Protection of Human Rights and Monitoring in March 2005
которые ранее находились в ведении областных и местных органов, в марте 2005 года Министерством внутренних дел были переведены в подчинение Главного управления по защите прав человека
To transmit to central and local organs of executive power and to the National Bank the texts of Security Council resolutions 1388(2002) of 15 January 2002 and 1390(2002) of 16 January 2002 and to provide them with the list of individuals, groups, enterprises and organizations associated with Osama bin Laden, with members of al-Qa'idah
Передать центральным и местным органам исполнительной власти и Национальному банку тексты резолюций Совета Безопасности ООН от 15 января 2002 г.№ 1388 и от 16 января 2002 г.№ 1390 и предоставлять им перечень лиц,
other central and local organs of executive power are instructed to ensure the strict implementation of the provisions of Security Council resolution 1390 2002.
другим центральным и местным органам исполнительной власти поручено обеспечить неукоснительное выполнение положений резолюции СБ ООН 1390 2002.
This long-awaited event came into life on the initiative of Lebanon's local organ of"Hayastan All Armenian Fund" and NKR Government… more>>
Инициаторами и претворителями в жизнь этого долгожданного события являются местный орган Ливана Всеармянского фонда″ Айастан″ и Правительство НКР… далее>>
county is the local organ of State power.
уезда является местным органом государственной власти.
county exercises the function of the local organ of State power when the People's Assembly at the corresponding level is not in session and the administrative and executive organ of State power.
уездные народные комитеты являются местными органами власти в период между сессиями соответствующих народных собраний и административными исполнительными органами местной власти.
The local organs of state power were the Popular Councils,
Местными представительными органами являлись собрания народных депутатов,
Besides having the powers of other local organs of State, they are autonomous in matters relating to politics,
Будучи наделены полномочиями других местных органов государства, они обладают также самостоятельностью в вопросах,
confined in detention houses by the local organs of public security.
направленных в такие центры местными органами общественной безопасности.
To support the activities of the central and local organs of the State in the implementation of State policy for the realization
Содействие деятельности центральных и местных государственных органов в реализации государственной политики в области обеспечения
provide assistance to local organs of the Soviet government, etc.
оказывать помощь местным органам Советской власти и т.
Результатов: 601, Время: 0.0666

Local organs на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский