MAIN PRODUCERS - перевод на Русском

[mein prə'djuːsəz]
[mein prə'djuːsəz]
основными производителями
main producers
major producers
major manufacturers
main manufacturers
primary producers
primary manufacturers
главными производителями
the main producers
the primary producers
major producers
основных производителей
major producers
main producers
major manufacturers
main manufacturers
primary producers
основные производители
major producers
main manufacturers
main producers
primary producers
major manufacturers
главных производителей
the main producers

Примеры использования Main producers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Sectoral Initiative recommends that the secretariat assist it in initiating a discussion about the CROs with the main producers and Governments of East Asian countries e.g. Republic of Korea, China, Japan.
Секторальная инициатива рекомендует, чтобы секретариат оказал ей помощь в инициировании обсуждения по ОЦР с основными производителями и правительствами стран Юго-Восточной Азии например, Республики Корея, Китая и Японии.
The main producers of raw milk in the Sverdlovsk region in the future are seen by large agricultural enterprises,
Основными производителями молочного сырья в Свердловской области в перспективе видятся крупные сельскохозяйственные предприятия,
As the main producers of staple crops,
Будучи основными производителями базовых сельскохозяйственных культур,
Women are the main producers of the world's staple crops,
Женщины являются главными производителями основных сельскохозяйственных культур в мире,
of which the Russian Federation and Kazakhstan were the main producers.
где основными производителями являлись Российская Федерация и Казахстан.
Kerala are the main producers of cardamom; they rank highest both in cultivated area and in production.
Керала являются основными экспортерами кардамона, являющегося одной из основных сельскохозяйственных культур в них.
Carey flew to Los Angeles to work with Rhett Lawrence, one of the album's main producers.
Мэрайя полетела в Лос-Анджелес к Ретту Лоуренсу, одному из основных продюсеров альбома.
at national level and in cooperation with the main producers, even in the absence of any protocol governing the issue.
принимать на национальном уровне, совместно с основными производителями, меры гуманитарного характера, которые представляются им необходимыми, даже при отсутствии протокола, регламентирующего данный вопрос.
The Sectoral Initiative recommends that the secretariat should assist it in initiating a discussion about the CROs with the main producers and Governments of East-Asian countries e.g. China,
Секторальная инициатива рекомендует, чтобы секретариат оказывал ей помощь в инициировании обсуждения ОЦР с основными производителями и правительствами стран Юго-Восточной Азии например,
Afghanistan remains one of the main producers of cannabis resin,
Афганистан остается одним из основных производителей смолы каннабиса:
initiating a discussion about the CROs with the main producers and Governments of East Asian countries(e.g. China,
инициирования обсуждения ОЦР с основными производителями и правительствами стран Юго-Восточной Азии( например,
further examination of this factor, particularly in terms of women's role as the main producers of food, will be necessary.
представляется необходимым провести дальнейшее изучение этого фактора, особенно с точки зрения роли женщин как основных производителей продовольствия.
The main producers of small battery chargers are in the United Kingdom of Great Britain
Основными производителями небольших подзарядных устройств являются Соединенное Королевство Великобритании
Women agricultural workers are responsible for half of the world's food production and are the main producers of staple crops,
Занятые в сельском хозяйстве женщины производят половину мирового объема продовольствия и являются основными производителями профилирующих культур,
initiating a discussion about the CROs with the main producers and Governments of East Asian countries(e.g. China,
инициировании обсуждения ОЦР с основными производителями и правительствами стран Юго-Восточной Азии( например,
was dominated by large, government-supported tea estates, but that has changed as smallholders have become the main producers in the increasingly global tea trade.
получавшие поддержку государства, однако теперь ситуация изменилась, и основными производителями чая во все более глобальной торговле чаем стали мелкие чаеводческие хозяйства.
including the main producers and possessor States,
в том числе и государства, являющиеся основными производителями и обладателями таких боеприпасов,
Women agricultural workers are responsible for half of the world's food production and are the main producers of staple crops,
Женщины, занятые в сельском хозяйстве, обеспечивают половину производимого в мире продовольствия и являются основными производителями основных культур, включая рис,
My delegation believes that those States that contribute to endangering international peace and security-- that is, those countries that are the main producers of weapons or that have disproportionately large military budgets-- should contribute more to the budget for peacekeeping operations than those nations whose military budgets are relatively small in relation to their gross national products.
Моя делегация полагает, что государства, которые ставят под угрозу международный мир и безопасность, т. е. те страны, которые являются главными производителями оружия или имеют непропорционально большие военные бюджеты, должны вносить больший взнос в бюджет операций по поддержанию мира, чем те страны, которые имеют небольшие военные бюджеты относительно объема их валового национального продукта.
women are the main producers of food in many developing countries,
женщины являются главными производителями продовольствия во многих развивающихся странах,
Результатов: 54, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский