MAURITIUS REPORTED - перевод на Русском

[mə'riʃəs ri'pɔːtid]
[mə'riʃəs ri'pɔːtid]
маврикий сообщил
mauritius reported
mauritius stated
mauritius indicated
mauritius informed
маврикий представил
mauritius provided
mauritius made
mauritius reported
маврикий проинформировал

Примеры использования Mauritius reported на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mauritius reports one of the most integrated sanitation strategies in Africa,
Маврикий сообщает о наличии одной из наиболее комплексных стратегий в области санитарии в Африке,
has come up with a Gender and Media Baseline Study(Mauritius Report) in 2002.
в 2002 году подготовила базисное исследование, посвященное гендерной проблематике в средствах массовой информации доклад Маврикия.
The Government of Mauritius reported that, as of April 2002, anti-retroviral treatment is given free of charge to those in need.
Правительство Маврикия сообщило о том, что по состоянию на апрель 2002 года антиретровирусное лечение бесплатно предоставляется всем нуждающимся в нем.
Mauritius reported that it had no measures in place for reducing incidental catch of seabirds in longline fisheries as its occurrence was negligible.
Маврикий сообщил, что не принимает в настоящее время мер к сокращению прилова морских птиц при ярусном рыбном промысле, поскольку частотность такого прилова незначительна.
The Government of Mauritius reported that a truth and justice commission was being established to set out the facts regarding slavery
Правительство Маврикия сообщило о том, что сейчас создается комиссия по установлению истины и правосудию с целью установления фактов в отношении рабства
Mauritius reported that the types of fisheries practised in Mauritius did not produce by-catch except in one situation,
Маврикий сообщил, что при рыбном промысле на Маврикии не используются методы рыболовства, приводящие к приловам,
In its reply, the Government of Mauritius reported that specific legislation on HIV/AIDS is being drafted by the State Law Office with input from all stakeholders.
В своем ответе правительство Маврикия сообщило, что в настоящее время при участии всех заинтересованных сторон Государственное законодательное управление занимается разработкой специального законодательства по ВИЧ/ СПИДу.
The Government of Mauritius reported that all people living with HIV/AIDS have access to free treatment with antiretroviral drugs,
Правительство Маврикия сообщило, что все ВИЧ- инфицированные лица и больные СПИДом имеют доступ к бесплатному лечению
Mauritania and Mauritius reported that they had fully implemented and Kenya that it had partially
Маврикий и Мавритания сообщили о полном, а Кения о частичном осуществлении мер для обеспечения того,
Ecuador, and Mauritius) reported that the non-mercury alternatives are more expensive than the mercury containing products.
Эквадор и Маврикий) сообщили, что альтернативные варианты, в которых не используется ртуть, являются более дорогими по сравнению с продуктами, содержащими ртуть.
At the same meeting the representative of Mauritius reported that the drafting group on the draft decision on the declaration of an international decade for addressing climate change had reached agreement on the draft decision.
На этом же заседании представитель Маврикия сообщил, что редакционная группа по проекту решения, касающегося объявления международного десятилетия по борьбе с изменением климата, достигла договоренности по проекту решения.
The Government of Mauritius reported that the Ministry of Health
Правительство Маврикия сообщило о том, что министерство здравоохранения
institutions of the identity of account holders for enhanced scrutiny, as prescribed by paragraph 2(b), Mauritania and Mauritius reported full implementation,
уведомления финансовых учреждений о личности владельцев счетов для применения более жестких мер контроля Маврикий и Мавритания сообщили о полном осуществлении этого положения,
Mauritius reported on its measures to ensure compliance by vessels flying its flag through a range of activities consistent with the FAO International Plan of Action to Prevent,
Маврикий сообщил о своих мерах по обеспечению соблюдения действующих правил судами, плавающими под его флагом, путем разного рода мероприятий, согласующихся с Международным
The Government of Mauritius reported that, although it had not adopted an Action Plan,
В докладе правительства Маврикия отмечается, что, хотя Маврикий не разработал план действий,
Mauritius reported that in order to prevent, deter
Маврикий сообщил, что в интересах предупреждения,
The Government of Mauritius reported that it is finalizing a National HIV/AIDS Strategic Plan which will touch upon various HIV/AIDS-related issues with a view to protecting human rights in the context of HIV/AIDS.
Правительство Маврикия сообщило о том, что оно работает над завершением плана национальной стратегии в области ВИЧ/ СПИДа, в котором будут предусмотрены различные связанные с ВИЧ/ СПИДом аспекты в целях защиты прав человека в контексте ВИЧ/ СПИДа.
In addition, Finland highlighted that safety education material had been produced for professionals working with children, and Mauritius reported that training was provided to representatives of religious bodies
Кроме того, Финляндия указала на разработку учебных материалов по вопросам безопасности для специалистов, работающих с детьми, а Маврикий сообщил об учебных курсах для представителей религиозных органов
In its reply of 13 June 1997, Mauritius reported that it had acceded to the 1995 Fish Stocks Agreement on 25 March 1997
В своем ответе от 13 июня 1997 года Маврикий сообщил, что 25 марта 1997 года он присоединился к Соглашению по рыбным запасам 1995 года и что он является членом
The Government of Mauritius reported that it had adopted various pieces of legislation to prevent corruption,
Правительство Маврикия сообщило о том, что в целях борьбы с коррупцией, мошенничеством, финансовыми преступлениями,
Результатов: 979, Время: 0.0482

Mauritius reported на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский