MAY ALSO BE PROVIDED - перевод на Русском

[mei 'ɔːlsəʊ biː prə'vaidid]
[mei 'ɔːlsəʊ biː prə'vaidid]
может также предоставляться
may also be
can also be granted
would also be available
может также быть предоставлена
may also be provided
может также оказываться
can also be
may also be
can also provide
может быть также представлена
может быть также предусмотрено
могут также предоставляться
may also be provided
may also be
также может быть организована
могут также представляться

Примеры использования May also be provided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Assistance may also be provided on how governments report budgetary decisions and implementation outcomes to their citizens.
Содействие может быть также оказано в создании механизмов уведомления правительствами граждан о бюджетных решениях и их результатах.
DVDs of lectures may also be provided to academic institutions in developing countries depending on resources.
При наличии ресурсов можно также предоставить учебным заведениям в развивающихся странах DVD- диски с записью лекций.
Additional printouts may also be provided by the control device,
Дополнительные распечатки могут также выдаваться контрольным устройством,
Such assistance may also be provided to facilitate the development,
Такая помощь может также предоставляться с тем, чтобы облегчить разработку,
Additional information and assistance may also be provided by the trained personnel of the viaBOX Distribution Points.
Дополнительную информацию и помощь можно получить также у квалифицированного персонала Пунктов дистрибуции viaBOX.
Additionally, contact information for your local Data Controller may also be provided in your purchase order
Кроме того, контактная информация вашего местного оператора данных также может быть указана в ордере на покупку
Assistance may also be provided in the areas of enforcement of the embargo,
Помощь может также предоставляться в таких областях, как обеспечение выполнения эмбарго,
Information on priority or future areas of work under the Convention may also be provided here, such as the plans for review
В ней может быть также представлена информация о приоритетных и будущих областях работы по Конвенции,
when this type of information is required it may also be provided in an alternative and acceptable manner.
не требуют представления пассажирского манифеста, однако, если такая информация требуется, то она может быть также представлена альтернативным и приемлемым способом.
The following short-term benefits may also be provided under the laws and other legal acts in force:
В соответствии с действующими законами и другими правовыми актами могут также предоставляться следующие краткосрочные пособия: по болезни,
Other factors such as the whereabouts of a man at the time of the child's conception may also be provided as evidence to discount the veracity of the named father on the birth certificate.
Другие факторы, такие как местонахождение человека во время зачатия ребенка, могут также быть представлены в качестве доказательств, чтобы усомниться в достоверности названного в свидетельстве о рождении отца.
skill upgrades provided for women during leave to care for a child under the age of 3 may also be provided for the father of the child if the father is on child care leave.
предусмотренная в период отпуска по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, может быть предоставлена также отцу ребенка, если он находится в отпуске по уходу за ребенком.
Supply guarantees may also be provided to protect the project company from the consequences of default by public sector entities providing goods
Гарантии поставок могут также предоставляться в целях защиты проектной компании от последствий неисполнения со стороны предприятий публичного сектора,
Supply guarantees may also be provided to protect the project company from the consequences of default by public sector entities providing goods
Гарантии поставок могут также предоставляться в целях защиты проектной компании от последствий неисполнения обязательств организациями государственного сектора,
Supply guarantees may also be provided to protect the project company from the consequences of default by public sector entities providing goods
Гарантии поставок могут также предоставляться в целях защиты проектной компании от последствий неисполнения со стороны предприятий публичного сектора,
with which the Russian Insurance Center has successfully cooperated for many years, but may also be provided in the interests of any enterprises
с которыми на протяжении многих лет успешно сотрудничает« Русский Страховой Центр», но также может быть предоставлено в интересах любых предприятий
be organized for the children of Slovenian citizens living in the Republic of Slovenia whose mother">tongue is not Slovenian; Slovenian language lessons may also be provided.
для которых словенский язык не является родным; могут также даваться уроки словенского языка.
Support might also be provided for a meeting of national focal points to review the reporting,
Поддержка могла бы также предоставляться для проведения совещания национальных координационных центров,
Support might also be provided for developing a programme of studies jointly with concerned agencies
Поддержка могла бы также предоставляться для разработки программы исследований совместно с заинтересованными учреждениями
Home help may also be provided.
Помощь может также оказываться по месту жительства.
Результатов: 2793, Время: 0.0832

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский