MAY NOT BE SUFFICIENT - перевод на Русском

[mei nɒt biː sə'fiʃnt]
[mei nɒt biː sə'fiʃnt]
могут оказаться недостаточными
may not be sufficient
may be insufficient
may prove insufficient
might prove inadequate
might be inadequate
may not be adequate
may not be enough
может оказаться недостаточно
may not be sufficient
may not be enough
may be insufficient
might not suffice
may be inadequate
would not be sufficient
может быть недостаточно
may not be sufficient
may not be enough
may be insufficient
может быть недостаточным
may not be sufficient
may be insufficient
may be inadequate
не могут быть достаточными
may not be sufficient
возможно не является достаточным
не могут быть достаточно
может оказаться недостаточным
may not be sufficient
may be insufficient
might be inadequate
may not be enough
may not suffice
может быть недостаточной
may not be sufficient
might be insufficient
may be inadequate
может оказаться недостаточной
might not be sufficient
may be insufficient
могут быть недостаточны

Примеры использования May not be sufficient на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A single image from a given date may not be sufficient to differentiate several different crop types.
Одно изображение, сделанное на данную дату, может быть недостаточным для дифференциации нескольких неодинаковых культур.
In some instances, however, the application of traditional forest-related knowledge alone may not be sufficient for attaining sustainable forest management on a larger scale.
Однако в некоторых случаях одного лишь использования ТЗЛ может быть недостаточно для обеспечения устойчивого лесопользования в более широких масштабах.
Sometimes, diet plans and exercises may not be sufficient to induce needed metabolic changes for achieving weight loss with boosted energy levels.
Иногда планы диеты и упражнения не могут быть достаточно, чтобы вызвать необходимую метаболических изменений для достижения потеря веса с повышенный уровень энергии.
Without increased contributions, the Entity's resources may not be sufficient to carry out its mandate.
Без увеличения объема взносов ресурсов Структуры может оказаться недостаточно для выполнения ее мандата.
While paragraph(2) may state an appropriate principle for application to signatories, it may not be sufficient for addressing the professional and commercial activities covered
Хотя в пункте 2, по всей вероятности, устанавливается надлежащий принцип применительно к подписавшим, он, возможно, не является достаточным для охватываемых статьей 9 видов профессиональной
The remaining $59 million of contingency funds may not be sufficient for completion of the plan.
Оставшиеся 59 млн. долл. США в фонде для покрытия непредвиденных расходов могут оказаться недостаточными для завершения работ по плану.
the charging current may not be sufficient to charge the battery of the connected device.
от частоты использования может быть недостаточным для подзарядки батареи устройства зарядный ток.
In general, these activities have proven effective, even though one or two may not be sufficient to convince the entire refugee group from a particular community to return.
В целом эти меры оказались эффективными, даже хотя одного или двух раз может быть недостаточно для того, чтобы убедить всю группу беженцев из той или иной общины вернуться.
Adaptation is necessary, but it may not be sufficient to cope with the unavoidable impacts of climate change.
Необходима адаптация, но ее может оказаться недостаточно для противостояния неизбежным последствиям изменения климата.
The Committee is also concerned that resources currently allocated to these bodies may not be sufficient for it to effectively carry out their functions.
Комитет также озабочен тем обстоятельством, что выделяемые в настоящее время этим органам ресурсы могут оказаться недостаточными для эффективного выполнения ими своих функций.
States should recognize that equal treatment may not be sufficient to overcome inequalities,
государства должны признать, что одного равного обращения может оказаться недостаточным для устранения неравенства,
The Group feels that one year may not be sufficient to analyse and achieve a full understanding of these complex issues.
Группа считает, что одного года может быть недостаточно для анализа и достижения полного понимания этих сложных вопросов.
Developing countries do have some flexibility in the application of regional arrangements, but it may not be sufficient to support arrangements which apply to one sector.
Развивающиеся страны обладают некоторой гибкостью с точки зрения применения региональных соглашений, однако этого может оказаться недостаточно для поддержки соглашений, которые применяются лишь к одному сектору.
that the measures taken may not be sufficient.
принимаемые меры могут оказаться недостаточными.
Washing alone may not be sufficient to eliminate the problem
Простая промывка может быть недостаточной для устранения проблемы
Moreover mere punishment of a particular individual may not be sufficient to deter a whole corporation from continuing its business as usual.
Причем простое наказание конкретного человека может оказаться недостаточным для сдерживания целой корпорации от продолжения обычного ведения своего бизнеса.
However, these conditions may not be sufficient to accommodate the interests of the weaker players who have not been able to establish their position in global or regional audiovisual services markets.
Однако этих условий может быть недостаточно, для того чтобы учесть интересы более слабых участников торговли, которые не смогли закрепиться на глобальных или региональных рынках аудиовизуальных услуг.
these economic incentives may not be sufficient.
таких экономических стимулов может оказаться недостаточно.
However, it is recognized that patent protection may not be sufficient in many cases where the purchasing power of those afflicted is low.
Вместе с тем признается, что охрана патентов может быть недостаточной во многих случаях, когда речь идет о нуждающихся с низкой покупательной способностью.
But for most tourists cheapest policy may not be sufficient, since it has many exceptions.
Но для самого туриста дешевый полис может оказаться недостаточным, так как имеет множество исключений.
Результатов: 157, Время: 0.0974

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский