MEAN THE END - перевод на Русском

[miːn ðə end]
[miːn ðə end]
означать конец
mean the end
mark the end
signal the end
означать прекращения
mean the end

Примеры использования Mean the end на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
he hoped that would mean the end of the dispatch of terrorists from Saudi Arabia,
что это будет означать прекращение отправки террористов из Саудовской Аравии,
Conclusion" means the end of something.- No, no, no, no.
Вывод означает конец чего-то.
It means the end of our isolation.
Это означает прекращение нашей изоляции.
It means the end of fortune, adversity,
Это означает конец удачи, неприятности,
The continuation of settlement means the end for peace in the region.
Продолжение политики расширения поселений означает конец периода мира в регионе.
Loss of factionalism means the end of the RAF.
Утрата фракционности означает конец для RAF.
But some people are wondering if you coming inside means the end of the experiment.
Но некоторые боятся, что ваше появление означает конец эксперимента.
moving to Chatswin meant the end of ours.
переезд в Чатсуин означает конец нашим традициям.
I mean, the end of our world predicted by the stars.
Я имею в виду конец нашего света, вычисленным по звездам.
That meant the end of the gold standard.
Это означало конец золотого стандарта.
And when you were gone, that meant the end for me.
А когда ты ушла, это был конец для меня.
Which means he's going down, which means the end of his army career.
Это означает, что он потерпит неудачу, это означает конец его карьеры в армии.
They reiterate that the judgement of the Supreme Administrative Court means the end of reindeer herding for the Nellim herding group,
Они вновь утверждают, что постановление Верховного административного суда означает конец оленеводства для Неллимского оленеводческого хозяйства,
In completeness death because completeness also means the end and an extremity, that is restriction
В законченности смерть, ибо законченность и означает конец и конечность, то есть ограничение
The end of Cali Yugi means the end them to existence, the end to a misanthropy
Конец Кали Юги означает конец их существованию, конец человеконенавистничеству
All others are now demanding their piece of the pie expensive than two billion euros- even if it means the end of empire.
Все остальное теперь требуют их кусок пирога дороже, чем два миллиарда евро- даже если это означает конец империи.
The adoption of this resolution in no way means the end of our work in this area;
Принятие этой резолюции никоим образом не означает прекращения нашей работы в этой области;
It was seven years ago, a time when"twilight" meant the end of the day and not the most barftastic horror franchise of all time.
Это было семь лет назад, когда" Сумерки" означали конец дня, а не самый отвратительный ужас- франчайз за всю историю.
It meant the end of possibilities for external loans
Для Казахстана это означало конец возможностей для внешних заимствований
The victory of John also meant the end of the Union of Brussels,
Победа Хуана Австрийского также означала конец Брюссельской унии
Результатов: 40, Время: 0.056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский