MEASURES WERE PLANNED - перевод на Русском

['meʒəz w3ːr plænd]
['meʒəz w3ːr plænd]
планируются меры
measures were planned
measures were envisaged
меры планируется принять
measures were planned
measures were envisaged
action was planned
measures were being
меры запланированы
measures were planned

Примеры использования Measures were planned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
women(para. 44), she wondered what further measures were planned to ensure equal benefits for both sexes.
женщин( пункт 44), она интересуется, какие меры планируется принять в будущем с целью обеспечения равных выгод для мужчин и женщин.
He wished to know what specific measures were planned to combat racism in sport,
Он хотел бы знать, какие особые меры предусмотрены для борьбы с расизмом в спорте,
asked what concrete measures were planned by the Government to increase the number of women in high-level decision-making posts
какие конкретные меры планирует принять правительство, для того чтобы увеличить число женщин на руководящих должностях
It was commendable that measures were planned to promote education for women,
Меры, планируемые для повышения уровня образования среди женщин,
the 2001 Household Disability Survey and wondered what measures were planned to meet the specific needs of disabled women.
также проведенным в 2001 году Обследованием инвалидов, и спрашивает, какие предусматриваются меры для удовлетворения потребностей женщин- инвалидов.
that funding for those units was inadequate and, if so, what measures were planned to address the problem.
финансирование этих пунктов недостаточно, и если это так, какие меры предусматриваются, чтобы решить эту проблему.
he asked which laws those were and what measures were planned.
о каких именно законах идет речь и какие меры намечается принять.
it was unclear which measures were planned to achieve the goals set out in that programme,
остается неясным, какие планируются меры для достижения целей, поставленных в этой программе,
Measures were planned to reconcile family
Планируются меры, призванные помочь женщинам
whether the job classification system had been examined for gender bias; and what measures were planned to eliminate pay disparities between male- and female-dominated sectors of the labour market.
анализировалась ли система рабочей классификации с точки зрения предвзятого отношения к женщинам; и какие планируются меры для устранения различий в оплате труда в тех секторах на рынке труда, в которых доминируют мужчины и женщины.
What measures are planned to ensure compliance with the Marriage Act?
Какие планируется принять меры по обеспечению соблюдения закона о браке?
tendering process in accordance with this Measure is planned for 2012.
тендеров в соответствии с этой мерой планируется провести в 2012 году.
Portugal asked what concrete measures are planned to prevent cases of excessive
Португалия спросила, какие конкретно меры планируется принять для предотвращения случаев чрезмерного
Measures are planned to encourage wider participation of financial institutions in the provision of finance for serviced sites to low-income earners.
Планируются меры по стимулированию более широкого участия финансовых организаций в предоставлении средств на инженерную подготовку участков для населения с низким доходом.
please indicate what other measures are planned in order to ensure the effective participation of women in political
просьба указать, какие еще меры планируется принять для обеспечения реального участия женщин в политической
Appropriate measures are planned in relation to people with disabilities- visit at home,
Соответствующие меры запланированы в отношении инвалидов- посещение на дому,
It expressed concerns about aggression against human rights defenders and asked what measures are planned to protect their rights.
Она выразила обеспокоенность по поводу нападений на правозащитников и спросила, какие меры планируется принять для защиты их прав.
Japan wished to learn what measures are planned to secure freedom of expression
Япония хотела бы узнать, какие меры предполагается принять для обеспечения свободы выражения мнений
Measures are planned to increase the number of people who can read
Планируется принять меры по увеличению числа грамотных людей,
Please provide detailed information on what measures are planned in order to ensure that the children of migrant workers have full access to education,
Просьба представить подробную информацию о планируемых мерах для обеспечения того, чтобы дети трудящихся- мигрантов имели полный доступ к образованию,
Результатов: 40, Время: 0.064

Measures were planned на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский