MEDIUM-SCALE - перевод на Русском

средних
medium-sized
secondary
average
middle
mean
intermediate
mid-sized
mediumsized
moderate
среднемасштабных
medium-sized
medium-scale
mesoscale
средним
average
medium-sized
secondary
middle
mean
intermediate
moderate
median
mid-sized
mediumsized
средние
average
medium-sized
middle
secondary
mean
median
moderate
mid-sized
high
intermediate
среднего
secondary
average
middle
medium
mean
intermediate
mid
median
moderate
среднетоннажного

Примеры использования Medium-scale на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Amerindian communities have a right of veto over small- and medium-scale mining on their titled land.
индейские общины имеют право вето в отношении мелкомасштабных и среднемасштабных горнодобывающих проектов на их титульных землях.
Small and medium-scale enterprises(SMEs), in particular, must have a
В первую очередь это должны осознавать малые и средние предприятия( МСП),
Provide assistance to the small- and medium-scale enterprises sector in mainstreaming women's needs
Оказание помощи небольшим и средним предприятиям по вопросам учета потребностей
Nearly 30 per cent of Global Compact participating companies are classified as small and medium-scale enterprises.
Около 30 процентов компаний, участвующих в Глобальном договоре, относятся к категории малых и средних предприятий.
SPOT satellites in order to update medium-scale maps, monitor the oceanic environment
в целях обновления среднемасштабных карт, мониторинга океанической среды
Many of the small- and medium-scale businesses that deal with international trade in those countries are aware of the informal money transfer systems.
Многие небольшие и среднего размера фирмы, занимающиеся внешней торговлей с этими странами, знают о наличии неформальных систем перевода денег.
They will also encompass foreign and domestic, public and private small-scale, medium-scale and large-scale investments.
Они будут распространяться на малые, средние и крупные иностранные, внутренние, государственные и частные инвестиции.
New projects to provide direct support to small- and medium-scale enterprises were developed in Belarus,
Новые проекты, предполагающие предоставление прямой помощи малым и средним предприятиям, были разработаны в 1997 году в Беларуси,
the promotion of small- and medium-scale enterprises.
укреплению малых и средних предприятий.
Hence small- and medium-scale enterprises, as well as rural
Поэтому мелкие и средние предприятия, а также сельские общины
role of a Development/Financial Institution in the assistance of small and medium-scale enterprises in Sierra Leone.
его роль по оказанию помощи малым и средним предприятиям в Сьерра-Леоне.
due to lack of access to medium-scale credit.
которая сохраняется из-за отсутствия доступа к кредитам среднего размера.
managers of micro, small and medium-scale enterprises.
управляющими микропредприятий и мелких и средних предприятий.
local small- and medium-scale enterprises and business associations,
местные малые и средние предприятия и коммерческие ассоциации,
Transfer basic agricultural techniques and knowledge to small and medium-scale farmers, fishers
Передача базовых методов и знаний по ведению сельского хозяйства мелким и средним фермерам, рыболовам
emergent small- and medium-scale businesses, also apply to women entrepreneurs.
начинающим субъектам малого и среднего бизнеса, относится также и к женщинам- предпринимателям.
The delegation clarified that communities had veto power in relation to small- and medium-scale mining and that several were engaged in these.
Делегация пояснила, что общины обладают правом вето применительно к мелким и средним горнорудным проектам, и некоторые общины им пользуются.
The private-sector participants include large corporations as well as small and medium-scale enterprises, representing virtually all industry sectors on every continent.
Среди участников из числа представителей частного сектора-- крупные корпорации, а также малые и средние предприятия, представляющие практически все сектора промышленности на каждом континенте.
services for government needs from among representatives of small- and medium-scale business.
услуг для государственных нужд из числа представителей малого и среднего бизнеса.
Over 2,250 entrepreneurs have actively benefited so far from the programme on entrepreneurship development for small- and medium-scale enterprises in Africa
На настоящий момент свыше 2250 предпринимателей активно пользуются результатами программы по развитию предпринимательства, ориентированной на мелкие и средние предприятия в Африке
Результатов: 327, Время: 0.0769

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский