MEETINGS SERVICING - перевод на Русском

['miːtiŋz 's3ːvisiŋ]
['miːtiŋz 's3ːvisiŋ]
обслуживания заседаний
meetings servicing
meetings-servicing
обслуживание заседаний
servicing of meetings
servicing of the sessions
support for meetings
meeting facilities

Примеры использования Meetings servicing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
after-session documents, and meetings servicing as cost of these services is fixed irrespective of the numbers of members.
а также для обслуживания заседаний, поскольку расходы на такие услуги являются фиксированными независимо от числа членов.
The inward redeployment of two extrabudgetary Local level posts from subprogramme 4 would support meetings servicing and contractual translation.
Передача двух должностей местного разряда, финансируемых за счет внебюджетных ресурсов, из подпрограммы 4 в данную подпрограмму предусмотрена в целях содействия выполнению работы, связанной с обслуживанием заседаний и письменным переводом по контрактам.
Statements should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the Meetings Servicing Assistant.
Тексты выступлений следует доставлять к стойке раздачи документов, расположенной в левой стороне зала, или передавать младшему сотруднику по обслуживанию заседаний.
which is responsible for the calendar of conferences and meetings, and the Meetings Servicing Unit, which is responsible for ongoing meetings at Headquarters.
подготовку графика конференций и заседаний, и Группа обслуживания заседаний, которая несет ответственность за обслуживание проводимых в Центральных учреждениях заседаний..
verbatim reporting, meetings servicing and documentation assistance(conference officers
составление стенографических отчетов, обслуживание заседаний и оказание помощи,
The United Nations Office at Nairobi had been providing paper-smart meetings servicing to the United Nations Environment Programme, and in Vienna, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space
Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби обеспечивает обслуживание заседаний Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среды на основе концепции разумного использования бумажных документов,
The reduced paper flow allowed the conference to increase its focus on its core tasks since meetings servicing staff were not required to distribute paper documents
Сокращение бумажного потока позволило Конференции уделять больше внимания своим ключевым задачам, поскольку сотрудникам по обслуживанию заседаний не надо было распространять бумажные документы, а рабочие столы не
Also, as the central depository of meetings servicing information covering the calendar of conferences and meetings,
Кроме того, систему eMeets в качестве центрального хранилища информации об обслуживании заседаний в соответствии с расписанием конференций
senior Meetings Servicing Assistant in the Division, would retire at the end of June.
старший помощник по вопросам обслуживания заседаний в этом Отделе г-жа Шерил Саймон выйдут на пенсию.
when the meetings servicing function was concentrated mainly in New York and Geneva.
функциональные подразделения по обслуживанию заседаний сосредоточены главным образом в Нью-Йорке и Женеве.
the consultations held with committee secretaries and the Meetings Servicing Unit; and the role played by the Committee chairmen.
проведенными с секретарями комитетов и Группой по обслуживанию заседаний; и той ролью, которую сыграли председатели комитетов.
quality of support services by the meetings servicing assistants and the timely provision of documents and information.
вспомогательное обслуживание со стороны помощников по обслуживанию заседаний и своевременность предоставления документов и информации.
including meetings servicing, desktop publishing,
в том числе обслуживание совещаний, компьютерную верстку,
troughs in demand for meetings servicing, the timeliness of document submission
падения в спросе на обслуживание заседаний, своевременность представления
The former Division includes the Planning and Meetings Servicing Section, the Interpretation Service
Первый из них включает Секцию планирования и обслуживания заседаний, Службу устного переводаобслуживанию конференций, а именно размножение, подготовка копий, чтение корректуры и распространение документации подпрограмма 4.">
should the Economic and Social Council decide to reduce the number of its meetings devoted to human rights issues, meetings servicing requirements would be reduced by approximately $60,000 in addition to any savings that might result from reduced requirements for documentation.
в случае принятия Экономическим и Социальным Советом решения сократить число своих заседаний, посвященных вопросам прав человека, потребности в средствах на обслуживание таких заседаний сократятся примерно на 60 000 долл. США в дополнение к любой возможной экономии в связи с уменьшением потребностей в документации.
the continuing objective being to ensure the rigorous management of resources allocated for meetings servicing and documents processing while maintaining the requisite quality of services..
цель по-прежнему заключается в обеспечении строгого управления ресурсами, выделяемыми на обслуживание заседаний и обработку документации, не снижая при этом качества предоставляемого обслуживания..
editing and meetings servicing, are based on the workload statistics provided to the Committee.
редактирование и обслуживание заседаний, построены на основе статистических данных о рабочей нагрузке, представленных Комитету.
It also met with the Chief, Planning and Meetings Servicing Section of the Central Planning and Coordination Service,
Члены Комитета встретились также с руководителем Секции планирования и обслуживания заседаний Службы централизованного планирования
Requests for meetings services should be directed to Ms. Liya Zhang at the meetings servicing unit in Doha,
Просьбы об обслуживании таких заседаний следует направлять начальнику Группы обслуживания заседаний гже Лие Хан,
Результатов: 15227, Время: 0.0452

Meetings servicing на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский