MEMBERS OF THE TASK FORCE - перевод на Русском

['membəz ɒv ðə tɑːsk fɔːs]
['membəz ɒv ðə tɑːsk fɔːs]
члены целевой группы
members of the task force
members of the task team
members of the taskforce
в состав целевой группы
of the task force
membership of the task force
of the taskforce
членов целевой группы
members of the task force
members of the target group

Примеры использования Members of the task force на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The members of the Task Force comprise the Governments of Western,
В состав Целевой группы входят правительства стран Западной,
Certain members of the Task Force questioned whether single national Aarhus Centres could adequately serve local communities seeking to implement the Convention.
Некоторые члены Целевой группы задали вопрос о том, могут ли отдельные национальные Орхусские центры адекватным образом обслуживать местные общины, стремящиеся осуществлять Конвенцию.
The members of the Task Force will be experts in national
В состав Целевой группы войдут эксперты национальных
If so desired by the Latvian Government, several members of the Task Force participating in the Consultative Visit would be prepared to re-visit Latvia for further consultations.
Если латвийское правительство изъявит такое желание, то несколько членов Целевой группы, участвовавшие в консультативной поездке, были бы готовы вновь посетить Латвию в целях дальнейших консультаций.
The Members of the Task Force would like to present the following recommendations to the member States of the Economic and Social Council.
Члены Целевой группы хотели бы представить государствам-- членам Экономического и Социального Совета следующие свои рекомендации.
Members of the task force should include representatives of the Government,
В состав целевой группы должны входить представители правительства,
As a result of consultations with members of the Task Force and stakeholders, a policy paper has been submitted to Cabinet for signing the Convention.
В результате этих консультаций с членами Целевой группы и заинтересованными сторонами в кабинет министров поступил директивный документ в отношении подписания упомянутой конвенции.
First we would like to thank the members of the Task Force on Environment and Human Settlements,
Прежде всего мы хотели бы поблагодарить членов Целевой группы по окружающей среде и населенным пунктам,
Members of the Task Force and its Bureau reviewed
Члены Целевой группы и ее Бюро провели обзор
The members of the task force include: Feride Acar,
В состав целевой группы входят: Фериде Ачар,
The purpose of that forum is to provide the members of the Task Force with an electronic facility for exchanging information on merchandise trade statistics.
Целью этого форума является предоставление членам Целевой группы возможности осуществлять электронный обмен информацией по статистике торговли товарами.
The draft manual was prepared by the members of the Task Force in consultation with national statistical offices
Проект руководства был подготовлен членами Целевой группы в консультации с национальными статистическими управлениями
The Secretary-General shall appoint members of the Task Force following consultations with the regional groups and on the basis of the following criteria.
Генеральный секретарь назначит членов Целевой группы после консультаций с региональными группами на основе следующих критериев.
Members of the task force would be nominated by country focal points in the Conference of European Statisticians and WGEMA.
Члены целевой группы будут назначаться страновыми координационными центрами, существующими в рамках Конференции европейских статистиков и РГМООС.
Ms. Wallman thanked Dennis Trewin, the members of the Task Force, and other people involved for this excellent work.
Г-жа Уоллман выразила благодарность Деннису Тревину, членам Целевой группы и другим участвовавшим лицам за высокое качество проделанной работы.
The six co-sponsors of UNAIDS are also members of the Task Force on Basic Social Services for All.
Шесть спонсоров ЮНАИДС являются также членами Целевой группы по основным социальным услугам для всех.
In conclusion, he introduced the members of the task force and representatives of the trade,
В заключение он представил присутствующих членов целевой группы и представителей торговых
Agreed that members of the Task Force will submit comments on the template to Mr. Pilcher.
Iii постановило, что члены Целевой группы представят свои замечания по примерному плану гну Пилчеру.
The Chair thanked the members of the Task Force for their work during the meeting
Председатель выразил благодарность членам Целевой группы за проделанную совещанием работу
Members of the task force at present: Blombäck(Sweden),
Членами целевой группы в настоящее время являются:
Результатов: 244, Время: 0.0822

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский