MIGHT IMAGINE - перевод на Русском

[mait i'mædʒin]
[mait i'mædʒin]
можете себе представить
can imagine
might imagine
would imagine
can conceive
могут вообразить
может показаться
may seem
may appear
may sound
can seem
might think
may find
may look
can appear
may feel
can feel

Примеры использования Might imagine на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
playing with things bigger and badder than you might imagine.
которые бывают больше и хуже, чем вы можете себе представить».
tell you for certainty that the welcome changes are much nearer than you might imagine.
уверенно сказать вам, что долгожданные изменения намного ближе, чем вы можете себе представить.
word, and it has much more impact than you might imagine.
это будет иметь намного большее влияние, чем вы можете себе представить.
So the announcement of our presence will not be such a surprise as you might imagine.
Так что объявление о нашем присутствии не будет таким сюрпризом, как вы можете себе представить.
As you might imagine I was really shocked
Как вы могли себе представить, я была очень шокирована
You might imagine that because this is missing 100kg of weight
Вы, наверное, думаете, что раз она легче стандартной модели на 100 кг
You seem to be a freethinker who might imagine a world where science
Похоже вы атеист и могли бы представить себе мир, где наука
But as you might imagine, the Secret Service takes any potential threat to the President's life very seriously,
Но, как вы вероятно догадываетесь Секретная служба относится к любым потенциальным угрозам для жизни президента со всей серьезностью
You might imagine that Jesus had this,
Вы могли бы представить, что Иисус это имел,
I might imagine gaining weight or having lower energy in the long run as possible
Я смогу представить, что в качестве возможного последствия неверного решения о влиянии сахара я наберу вес,
You seem to be a freethinker who might imagine a world less constrained by what we think we know of as"truth.
Вы кажитесь вольным мыслителем, способным представить мир, не ограниченный тем, что принято считать истиной.
You seem to be a free thinker who might imagine a world where science
Похоже, что вы человек без предрассудков, и можете представить мир, где наука
So as you might imagine, this period in people's lives can be one that is action packed,
Так что, как вы можете представить, этот период в жизнях людей может быть как заархивированное действо,
With food choice, you might imagine that cake and fruit are both available as desserts,
С выбором пищи Вы могли бы предположить, что пирог и фрукты оба доступны как десерты,
If we didn't produce Berezovsky ourselves, I might imagine you were being paid by him.
Так вот, если бы я не знал, что этот Березовский создан вот в этих стенах, то я подумал бы. что ты у него зарплату получаешь.
But the establishment of a new world order is not as painless as one might imagine.
Однако становление нового миропорядка идет не так гладко, не так безболезненно, как могло представляться.
Such headquarters cities, or settlements, of the early times of the Planetary Prince are very different from what a Urantia mortal might imagine.
Такие столичные города, или поселения, ранней эпохи Планетарного Князя совершенно не похожи на то, что могли бы представить себе смертные Урантии.
As you might imagine, as events materialize and it is seen
Как вы можете себе представить, когда события будут воплощаться в реальность,
the person who wants to change their behaviour might imagine the steps they might take to perform a particular behaviour at the time
который хочет поменять свой образ жизни, может вообразить шаги, которые будут предприняты к его выполнению конкретно в том месте
You might imagine, as you drive along that people will think the gullwing doors hark back to the magnificent 300 SL from 1954,
Вы можете представить, когда едете в ней, что люди подумают, будто двери" крыло чайки"- это отсылка к великолепному 300SL 1954 года, но я подозреваю,
Результатов: 53, Время: 0.0487

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский