MIGHT REDUCE - перевод на Русском

[mait ri'djuːs]
[mait ri'djuːs]
могут снизить
can reduce
may reduce
can lower
may lower
can diminish
may decrease
can decrease
could cut
может уменьшить
can reduce
may reduce
may decrease
can decrease
can lessen
may diminish
may lessen
can diminish
can mitigate
может сократить
can reduce
may reduce
can cut
may shorten
can shorten
can decrease
могут ослабить
can weaken
might weaken
can reduce
might reduce
might dilute
could mitigate
could undermine
can relieve
могут ограничить
may limit
may restrict
can limit
can restrict
can reduce
can constrain
might reduce
может снизить
can reduce
may reduce
can lower
may lower
may decrease
can decrease
can mitigate
could undermine
can lessen
could diminish
могут уменьшить
can reduce
may reduce
can decrease
may decrease
can mitigate
may lessen
may ease
can alleviate
может сократиться
can be reduced
may reduce
may decline
may decrease
could decline
could fall
could decrease
may fall
may be shortened
may drop

Примеры использования Might reduce на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If carefully designed, they might reduce the risk of induced competition distortion,
При тщательном планировании они, возможно, позволят сократить риск искажения данных,
The Advisory Committee requested additional information concerning the extent to which the use of in-house expertise might reduce requirements under this budget line.
Консультативный комитет запросил дополнительную информацию о том, в какой степени использование услуг имеющихся в наличии экспертов могло бы сократить потребности по этой бюджетной статье.
It anticipated, however, that the introduction of HFC-134a products already undertaken might reduce consumption by 17 metric tonnes.
Вместе с тем он ожидает, что внедрение продуктов на основе ГХФУ- 134а, что уже началось, может позволить сократить потребление на 17 метрических тонн.
This inventory is without prejudice to any other possible measure or arrangement that might reduce or eliminate ERW.
Эта сводка не наносит ущерба любой иной возможной мере или договоренности, которая позволила бы сократить или ликвидировать ВПВ.
two prominent gold exporters, such as Delta Force, might reduce the level of smuggling and increase State revenues by allowing greater control over gold exports.
Дельта форс>>, могло бы сократить объем контрабанды и увеличить доходы государства благодаря осуществлению бóльшего контроля за экспортом золота.
The second day of the workshop focused on the developments that might reduce the utility, or mitigate the impact of biological weapons.
Второй день семинара был сосредоточен на достижениях, которые могли бы уменьшить полезность или смягчить эффект биологического оружия.
The study showed that low noise pavements might reduce vehicle noise by 5 to 8 dB(at constant vehicle speed)
Это исследование показало, что по сравнению с покрытиями из плотного асфальта низкошумные покрытия могут снизить уровень производимого транспортным средством шума на 5- 8 дБ( при постоянном скоростном режиме)
As for the proposal to reduce the ceiling, while it might reduce the risk of overdependence on one major contributor, it ran counter
Что касается предложения о снижении верхнего предела, то, хотя оно может уменьшить вероятность чрезмерной зависимости от основных вкладчиков,
Such training resources might reduce pressure on prices in local markets,
Такие учебные ресурсы могут снизить давление на цены на местных рынках,
Such difficulties and risks might reduce the appeal of the approach to creditors,
Такие трудности и риски могут снизить привлекательность этого подхода для кредиторов,
However, a deteriorating security environment might reduce the feasibility of maintaining field offices in Benghazi
Вместе с тем ухудшение обстановки в плане безопасности может уменьшить практические возможности содержания местных отделений в Бенгази
Thus, making the application of the draft convention dependent upon whether the parties were located in different States might reduce the benefit of legal certainty and predictability that the
Таким образом, порядок, при котором применение проекта конвенции будет обуслов- ливаться нахождением сторон в различных госу- дарствах, может сократить преимущества установ- ления правовой определенности
alternative to litigation and, if used in the United Nations system, it might reduce costs and ease the backlog of tribunals.
в случае использования в системе Организации Объединенных Наций он может уменьшить расходы и количество дел, накопившихся в трибуналах.
many cigarettes as possible, and it still seeks to oppose any action that might reduce sales.
она по-прежнему активно противодействует любым мерам, которые могут снизить объем продаж ее продукции.
such as the Agreement on the Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights, which might reduce the ability of developing countries to tailor national policies to their specific needs.
Соглашение о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности, которые могут ослабить способность развивающихся стран адаптировать национальную политику применительно к их конкретным нуждам.
For example, a State that had concluded an agreement to guarantee another State a certain quantity of water drawn from an international river might reduce that quantity but subsequently provide an equivalent supply from a different international river.
Например, государство, которое заключило с другим государством соглашение о том, что оно гарантирует этому государству определенный объем воды из международного водотока, может сократить этот объем и впоследствии предоставить эквивалентный объем воды из другой международной реки.
In the same vein, conscious that concerns have been raised that these initiatives might reduce commitments to traditional development assistance, all reports stress
Кроме того, с учетом высказываемой обеспокоенности по поводу того, что такие инициативы могут ограничить готовность оказывать традиционную помощь в целях развития,
The court also held that if the parties had agreed on the resale of the goods at the best possible price the buyer might reduce the purchase price in proportion to the amount of the loss incurred by the resale, pursuant to article 50 CISG.
Суд также посчитал, что, если стороны договорились перепродать товар по наилучшей возможной цене, покупатель, в соответствии со статьей 50 КМКПТ, может уменьшить покупную цену пропорционально той сумме потерь, которую он понес в результате перепродажи.
Nevertheless, there are indications that a change in dietary habits and a promising preventive use of chemotherapy-- still in the research stage-- might reduce the incidence of breast cancer.
Тем не менее, имеющиеся данные свидетельствуют о том, что изменение определенных привычек, связанных с питанием, и многообещающая" профилактическая химиотерапия" при помощи фармакологических средств- еще на этапе обследования- может сократить число заболеваний молочной железы.
bilateral financial arrangements, might reduce the need for reserve accumulation,
двусторонние финансовые договоренности, могут снизить потребность в накоплении резервов,
Результатов: 74, Время: 0.0778

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский