terms of cooperationconditions of cooperationmodalities of cooperationterms of collaborationmodalities for collaborationconditions for collaborationmodalities of co-operationco-operation termsterms of partnership
forms of cooperationforms of collaborationmodalities of cooperationmodes of cooperationforms of co-operationtypes of cooperationways of cooperationmethods of cooperationmodalities of collaboration
forms of cooperationforms of collaborationmodalities of cooperationtypes of cooperationforms of partnershipmodes of cooperationmodalities for collaborationways of cooperatingpatterns of cooperation
An open and transparent strategic framework must be elaborated to define the principles and modalities of cooperation with middle-income countries.
Следует разработать открытую и транспарентную стратегическую рамочную программу для определения принципов и механизмов сотрудничества со странами со средним уровнем дохода.
a need to develop agreed principles governing the modalities of cooperation and decision-making more fully.
Currently, the two organizations are assessing the scope and modalities of cooperation in peacemaking and peace-keeping efforts in Liberia and Rwanda.
В настоящее время две указанные организации осуществляют оценку задач и условий сотрудничества в области миротворчества и поддержания мира в Либерии и Руанде.
Senegal in February to discuss bilateral security issues and the modalities of cooperation between their respective armed forces.
Сенегале для обсуждения двусторонних вопросов безопасности и форм сотрудничества между их соответствующими вооруженными силами.
The Office also analysed the support provided by the Department of Management to the International Criminal Tribunal for Rwanda and modalities of cooperation with the Office of Internal Oversight Services.
Канцелярия также изучила вопрос о поддержке, оказываемой Департаментом по вопросам управления Международному уголовному трибуналу по Руанде, и формы сотрудничества с Управлением служб внутреннего надзора;
develop areas and modalities of cooperation through discussions with the Division.
проработку областей и условий сотрудничества посредством проведения обсуждений с Отделом.
In addition, some regional commissions have signed a bilateral memorandum of understanding with respective regional bureaux of UNDP to elaborate specific areas and modalities of cooperation in their respective regions.
Кроме того, некоторые региональные комиссии подписали двусторонний меморандум о взаимопонимании с соответствующими региональными бюро ПРООН с целью определения конкретных областей и форм сотрудничества в их соответствующих регионах.
will have to help identify the modalities of cooperation.
которая сможет высказать свои предложения и совместно определить формы сотрудничества.
In the latter cited work, Bakhoum et al further point out that the benefits of regional agreements on competition are determined by"the modalities of cooperation" provided in their statues.
В цитировавшемся чуть выше труде Бэкум и соавторы указывают на то, что влияние региональных соглашений на конкуренцию зависит от предусмотренных в них нормативных" условий сотрудничества.
The majority of States had not provided specific information on modalities of cooperation to respond to offences committed through the use of modern technology.
Большинство государств- участников не представили никаких сведений о формах сотрудничества с целью противодействия преступлениям, совершаемым с использованием современных технологий.
I have also pursued the question ofmodalities of cooperation between the United Nations
Я также продолжил изучение вопроса о механизмах сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
A report on the modalities of cooperation between commercial banks
Доклад о методах сотрудничества между коммерческими банками
The report on the review of UN-NADAF also contains proposals for the modalities of cooperation with NEPAD.
Доклад по обзору НАДАФ- ООН содержит также предложения по условиям сотрудничества с НЕПАД.
The agencies identified priority areas for joint action under each of the five clusters and agreed on modalities of cooperation at the national, subregional
Учреждения определили приоритетные направления совместной деятельности для каждой из этих пяти групп и договорились о формах сотрудничества на национальном, субрегиональном
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文