MORE FUNDAMENTAL - перевод на Русском

[mɔːr ˌfʌndə'mentl]
[mɔːr ˌfʌndə'mentl]
более фундаментальный
more fundamental
более фундаментальные
more fundamental
более основополагающего
more fundamental
более глубокие
deeper
more profound
more in-depth
more deeply
more fundamental
greater
deepening
более существенная
more substantial
more substantive
a more fundamental
более важный
more important
more importantly
more fundamental
more critical
more significant
более радикальных
more radical
more drastic
more fundamental
deeper
более кардинальные
more fundamental
more ambitious
more radical
более основательного
more substantive
more thorough
more fundamental
better
более принципиальный
more fundamental
более фундаментальных
more fundamental
более фундаментального
more fundamental
более основополагающих
более основополагающем
более глубокую

Примеры использования More fundamental на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There is no right more fundamental than the right to choose your leaders
Нет более основополагающего права, чем право избирать своих лидеров
These more fundamental values would be derived from the Father himself,
Эти более фундаментальные ценности могут быть получены от самого Отца,
But in addition, there is an even more fundamental reality that affects the actual enjoyment of human rights by all.
Однако помимо этого существует реалия еще более основополагающего характера, влияющая на практическое осуществление всеми прав человека.
Others were of the view that they needed first to deal with more fundamental problems, such as lack of basic education and reliable electricity and water supplies.
Другие полагали, что прежде всего они должны попытаться решить такие более фундаментальные проблемы, как отсутствие базового образования и надежных систем снабжения электроэнергией и водой.
They therefore recognized that a more fundamental reorganization of the real economy,
В этой связи мы отметили, что более глубокие преобразования необходимы не только в финансовом,
A more fundamental problem arose in relation to violations of international law affecting States parties to a multilateral treaty,
Более существенная проблема связана с нарушениями международного права, затрагивающими государств- участников многостороннего договора,
These ad hoc features have motivated theorists to look for more fundamental theories with fewer parameters.
Эти специальные особенности побудили теоретиков искать более фундаментальные теории с меньшим количеством параметров.
This content is more easily viewed as answers to the more fundamental questions of humanity:
Эти содержания являются скорее ответами на более глубокие вопросы человечества: жизнь, смерть,
The more fundamental issue involves those staff members who are legally constrained from residing in France,
Более важный вопрос связан с теми сотрудниками, которые юридически ограничены в своих правах на проживание во Франции,
More fundamental observations were reported by F. E. Batten in 1903,
Более фундаментальные описания опубликованы Ф. Е. Баттеном( англ.
However, more fundamental questions have been raised as to the difficulty of targeting adequately
Однако ставились и более глубокие вопросы относительно трудности адекватного нацеливания помощи и обеспечения социальной устойчивости
A more fundamental issue related to the FAC relates to the mismatch between commitments
Более важный вопрос, имеющий отношение к КОПП,- это несоответствие между обязательствами
An enduring transition from traditional technical assistance to capacity-building may require more fundamental changes in the way operational activities are conceived and carried out.
Решительный переход от традиционной технической помощи к созданию потенциала может потребовать более радикальных изменений в методиках планирования и осуществления оперативной деятельности.
Even as it promises answers to some of our oldest questions it poses still others even more fundamental.
Но даже получив ответы на старые вопросы получим и другие более фундаментальные.
is addressing more fundamental issues: simplifying processes,
рассматриваются более кардинальные проблемы: упрощение процессов,
Less attention has been paid to the types of action mentioned above to address more fundamental and long-term changes in institutions and practices.
Меньше внимания уделяется упомянутым выше видам сотрудничества, которые позволяют добиться более радикальных и долгосрочных изменений в учреждениях и в практической деятельности.
it should not overshadow the more fundamental criterion of substantive sustainability.
она не должна затмевать более важный критерий устойчивости основной деятельности.
during the on-site visit, there are more fundamental reasons for reluctance of the private sector to engage in public anti-corruption efforts.
существуют более фундаментальные причины нежелания частного сектора принимать участие в усилиях государства по борьбе с коррупцией.
This is a much more fundamental issue than improvements to specific parts of the system,
Это гораздо более принципиальный вопрос, чем совершенствование конкретных элементов системы,
it is too soon to make recommendations to the Security Council for more fundamental change.
еще слишком рано представлять Совету Безопасности рекомендации относительно внесения более радикальных изменений.
Результатов: 201, Время: 0.0922

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский