Примеры использования
More funding
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
This two-pronged proposed approach would enable UNFPA to provide more funding directly to the countries experiencing emergencies.
Этот предлагаемый двуединый подход позволит ЮНФПА предоставлять больше средств непосредственно тем странам, в которых возникают чрезвычайные ситуации.
Therefore, each summary programme framework has also identified the volume of additional activities that could be implemented if more funding than currently anticipated should become available.
Поэтому в каждом резюме программной основы определяются также объемы дополнительной деятельности, которая может быть осуществлена, если удастся мобилизовать больше финансовых ресурсов, чем ожидается в настоящее время.
It was hoped that the seed capital of $300,000 in Belize would attract more funding.
Была выражена надежда на то, что наличие в Белизе первоначального капитала в размере 300 000 долл. США позволит привлечь дополнительные средства.
Innovative sources of financing can generate more funding for development, based on shared goals
Инновационные источники финансирования могут обеспечить мобилизацию большего объема средств для развития на основе общности целей
As a result, more funding is used to cover higher administrative costs
В результате больше средств используется для покрытия высоких административных затрат
This, however, covered only part of the needs and more funding was necessary for physical rehabilitation and books.
Это, однако, удовлетворяло лишь часть потребностей, и для мероприятий по физической реабилитации и закупке книг требовался больший объем финансовых средств.
UNFPA envisages that the European Commission may contribute more funding for that area of its work.
ЮНФПА предполагает, что Европейская комиссия может предоставить дополнительные средства для его деятельности в этой области.
Financing schools and releasing more funding for primary education entail sacrifices elsewhere.
Финансирование школ и направление большего объема средств на развитие начального образования требуют урезания ассигнований в других отраслях.
which would allow more funding to be directed to implementation;
организационной инфраструктуры, что позволит направить больший объем финансовых средств на осуществление;
humanely maintained, more funding and effort with regards to mental health training and support has to be guaranteed.
требуется гарантировать больше финансирования и усилий касательно обучения и поддержки в сфере психического здоровья.
occupational diseases was allocated 2.8 times more funding than in 2002.
профессиональных заболеваний было ассигновано в 2, 8 раза больше средств, чем в 2002 году.
disseminating this kind of information to users is large and requires more funding.
распространения такой информации среди пользователей настолько велика, что для ее решения требуются дополнительные средства.
cycling paths will receive more funding than investments in renewable energy.
велодорожки будет потрачено больше средств, чем на инвестиции в возобновляемые источники энергии.
The need for more funding to assist developing countries in addressing climate change has been recognized.
Получает признание необходимость дополнительного финансирования для оказания развивающимся странам помощи в решении вопросов, связанных с климатическими изменениями.
To achieve this objective, the United Nations system should also scale up financial resources and allocate more funding to Africa-related programmes.
Для достижения этой цели система Организации Объединенных Наций должна также увеличить объем финансовых ресурсов и выделять больше средств на связанные с Африкой программы.
The members of UN-Oceans are continuing their efforts to enhance the content of the Atlas and to secure more funding from partners and external sources.
Участники сети<< ООНокеаны>> продолжают работать над расширением содержания атласа и изысканием дополнительных средств у партнеров и из внешних источников.
Second, more funding must go towards improving the ability of local actors to absorb additional resources
Вовторых, необходимо выделять больше средств на повышение способности местных участников процесса использовать дополнительные ресурсы,
The members of the council have also requested more funding, as financial constraints have meant that many proposed projects and initiatives could not be realized.
Члены совета просили также увеличить объем финансирования, поскольку финансовые трудности не позволяют реализовать многие предлагаемые проекты и инициативы.
All agree, however, that more funding is needed and many see hope in obtaining new and additional resources through mechanisms such as REDD-plus.
Однако имеется единое мнение о том, что необходим больший объем финансирования, и многие рассчитывают на получение новых и дополнительных ресурсов через такие механизмы, как<< СВОД- плюс.
The Government underscored the need for more funding to cover medical expenses, in the light of the growing number
Правительство подчеркнуло необходимость увеличения объемов финансирования для покрытия медицинских расходов с учетом растущего числа лиц,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文