MORE SEVERELY - перевод на Русском

[mɔːr si'viəli]
[mɔːr si'viəli]
более строго
more strictly
more rigorously
more severely
more closely
more rigorous
stricter
more stringently
stronger
more stringent
more harshly
более суровое
more severe
harsher
heavier
more severely
stricter
в большей степени
to a greater extent
largely
to a greater degree
increasingly
to a large extent
more heavily
disproportionately
more severely
more strongly
to a large degree
более серьезное
more serious
more severe
more seriously
stronger
more severely
more substantial
more important
более строгие
stricter
more stringent
more rigorous
more severe
stronger
more restrictive
harsher
tougher
tighter
stiffer
более серьезно
more seriously
more serious
more severely
more deeply
more thoroughly
more acutely
более сурово
more severely
more harshly
более жесткие
more stringent
stricter
stronger
tighter
more severe
harsher
tougher
stiffer
more rigorous
more rigid
более суровому
more severe
more severely
harsher
более суровые
more severe
heavier
harsher
stiffer
more severely
more stringent

Примеры использования More severely на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Existing legislation relating to trafficking would be amended to protect victims and more severely punish perpetrators.
В действующее законодательство, касающееся торговли людьми, будут внесены поправки, предусматривающие защиту жертв и более жесткие наказания для правонарушителей.
While climate change is a global phenomenon, its negative impacts will be felt more severely by poor people and countries.
Хотя изменение климата- глобальное явление, его негативные последствия будут более серьезно ощущаться бедными людьми и бедными странами.
Small, less developed countries such as my own suffer more severely due to their weak infrastructure,
Небольшие, менее развитые страны, такие, как, например, моя страна, страдают в большей степени в силу своей слабо развитой инфраструктуры,
The sale of children constituted a separate offence and had also been punished more severely since 2009.
Торговля детьми является отдельным преступлением, которое также карается более сурово с 2009 года.
whereas in the past adultery by the woman was punished more severely.
ранее неверность жены подлежала более суровому наказанию.
Human trafficking would in this way be more severely suppressed, something that was essential when one recognized that 20 per cent of its victims were children.
В результате за преступление торговли людьми будут выноситься более суровые наказания, что очень существенно, поскольку, как известно, 20 процентов жертв этой торговли являются детьми.
he suggested that crimes aggravated by racial factors should be punished more severely.
он высказывает идею о том, что преступления, отягченные расовыми факторами, должны подлежать более суровому наказанию.
Exogenous shocks such as commodity price fluctuations tended to affect low-income countries more severely than developed countries.
Внешние потрясения, такие, как колебания цен на сырьевые товары, как правило, имеют более серьезные последствия для стран с низким уровнем дохода, чем для развитых стран.
they tend to be punished more severely.
как правило, получают более суровые наказания.
which seemed to suffer the issues more severely.
по всей видимости, имеет более серьезные проблемы со звуком.
Climate change is impacting mountain regions faster and more severely than most other ecosystems.
Изменение климатических условий в горных районах проявляется быстрее и вызывает более суровые последствия, чем в большинстве других экосистем.
Women are affected more severely and are more at risk from natural disasters
Женщины в большей степени страдают и подвергаются более серьезному риску в результате стихийных бедствий
it is punished more severely.
наказание является более суровым.
However, after the trial lawyers for the plaintiffs were under the impression that they could have been punished more severely.
Однако после суда адвокаты истцов на процессе сочли, что мера наказания могла бы быть более строгой.
to punish customers and procurers more severely.
также введения более сурового наказания для клиентов и сутенеров.
any offence based on racist grounds can be punished more severely.
в качестве отягчающего обстоятельства, с тем чтобы любое правонарушение на расовой почве наказывалось более строго.
The longer such times last, the more severely they impact the possibility of re-entering the labour market.
Чем дольше продолжаются такие периоды, тем негативнее они воздействуют на способность возращения на рынок труда.
Male employment appears to have been more severely hit by the crisis,
Занятость мужчин, как представляется, была в значительно большей степени затронута кризисом;
Rural women were suffering more severely from the consequences of armed conflict,
Женщины в сельских районах в наибольшей степени испытывают негативные последствия,
On the other hand, some crimes are more severely punished when they are committed against women.
И наоборот, некоторые преступления влекут за собой более суровые наказания, если они совершаются в отношении женщины.
Результатов: 98, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский