Примеры использования
More severely
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Existing legislation relating to trafficking would be amended to protect victims and more severely punish perpetrators.
В действующее законодательство, касающееся торговли людьми, будут внесены поправки, предусматривающие защиту жертв и более жесткие наказания для правонарушителей.
While climate change is a global phenomenon, its negative impacts will be felt more severely by poor people and countries.
Хотя изменение климата- глобальное явление, его негативные последствия будут более серьезно ощущаться бедными людьми и бедными странами.
Small, less developed countries such as my own suffer more severely due to their weak infrastructure,
Небольшие, менее развитые страны, такие, как, например, моя страна, страдают в большей степенив силу своей слабо развитой инфраструктуры,
The sale of children constituted a separate offence and had also been punished more severely since 2009.
Торговля детьми является отдельным преступлением, которое также карается более сурово с 2009 года.
whereas in the past adultery by the woman was punished more severely.
ранее неверность жены подлежала более суровому наказанию.
Human trafficking would in this way be more severely suppressed, something that was essential when one recognized that 20 per cent of its victims were children.
В результате за преступление торговли людьми будут выноситься более суровые наказания, что очень существенно, поскольку, как известно, 20 процентов жертв этой торговли являются детьми.
he suggested that crimes aggravated by racial factors should be punished more severely.
он высказывает идею о том, что преступления, отягченные расовыми факторами, должны подлежать более суровому наказанию.
Exogenous shocks such as commodity price fluctuations tended to affect low-income countries more severely than developed countries.
Внешние потрясения, такие, как колебания цен на сырьевые товары, как правило, имеют более серьезные последствия для стран с низким уровнем дохода, чем для развитых стран.
they tend to be punished more severely.
как правило, получают более суровые наказания.
which seemed to suffer the issues more severely.
по всей видимости, имеет более серьезные проблемы со звуком.
Climate change is impacting mountain regions faster and more severely than most other ecosystems.
Изменение климатических условий в горных районах проявляется быстрее и вызывает более суровые последствия, чем в большинстве других экосистем.
Women are affected more severely and are more at risk from natural disasters
Женщины в большей степени страдают и подвергаются более серьезному риску в результате стихийных бедствий
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文