MUCH HAS BEEN ACHIEVED - перевод на Русском

[mʌtʃ hæz biːn ə'tʃiːvd]
[mʌtʃ hæz biːn ə'tʃiːvd]
многое было достигнуто
much has been achieved
much has been accomplished
great deal has been achieved
достигнуто многое
much has been achieved
accomplished a lot
многого удалось добиться
much has been achieved
much has been accomplished
на значительные достижения
much has been achieved

Примеры использования Much has been achieved на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Much has been achieved in improving social services in recent years;
За последние годы многого удалось добиться в плане расширения социальных услуг;
Much has been achieved in laying the groundwork:
Многое было достигнуто в плане создания основ:
Much has been achieved, but events have also presented us with new challenges-- or rather,
Достигнуто многое, однако развитие событий бросило нам новые вызовы-- а вернее, облекло старые вызовы в новую форму
Much has been achieved in terms of eliminating the illicit cultivation of opium poppy in South-East Asia.
Многое было достигнуто в плане искоренения незаконного культивирования опийного мака в Юго-Восточной Азии.
While much has been achieved, the Committee notes that substantive equality between women
Несмотря на значительные достижения, Комитет отмечает, что в государстве- участнике
While much has been achieved since then, unfortunately mothers suffering from obstetric fistula in sub-Saharan Africa have been ignored.
Хотя с тех пор многого удалось добиться, к сожалению, женщины, страдающие от родового свища в странах Африки к югу от Сахары, забыты.
to establish the truth of what happened, much has been achieved.
именно установления правды о произошедших событиях, то достигнуто многое.
Much has been achieved since the end of the Cold War,
Многое было достигнуто после окончания холодной войны,
Whereas much has been achieved in the area of training
Несмотря на значительные достижения в области учебной подготовки
Much has been achieved, but more remains to be done if we are to build a world body that is effective and relevant to the challenges faced.
Многого удалось добиться, но многое еще необходимо сделать, если мы хотим создать эффективный всемирный орган, способный решать встающие перед ним задачи.
Much has been achieved through the United Nations-- including the Security Council-- and broad-based coalitions.
Многое было достигнуто с помощью Организация Объединенных Наций, включая Совет Безопасности и страны широкой коалиции.
As stated in the Secretary-General's report(A/59/285), much has been achieved, with the number of conflicts prevailing in the continent reduced significantly.
Как отметил Генеральный секретарь в своем докладе( A/ 2004/ 285), многого удалось добиться, и количество конфликтов на континенте существенно снизилось.
Much has been achieved since the 1990 World Summit for Children, but much also remains to be done.
Многое было достигнуто со времени проведения в 1990 году Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей, однако еще многое предстоит сделать.
Much has been achieved in Africa since the adoption of the Millennium Declaration(resolution 55/2) in 2000,
Многое было достигнуто в Африке со времени принятия Декларации тысячелетия( резолюция 55/ 2)
Although much has been achieved, critics argue that there is no clear vision on Tirana's future.
Хотя многое было достигнуто, критики утверждают, что нет четкого видения будущего в архитектуре и планировке Тираны.
Much has been achieved since then, but there is still a lot to go for women to conquer your space in society,
Многое было достигнуто с тех пор, но есть еще много, чтобы пойти для женщин завоевать ваше пространство в обществе,
Much has been achieved during the past five years,
Многое было достигнуто за последние пять лет,
All heads of customs services consider this anniversary an important stage and that much has been achieved in such a short time.
Все руководители таможенных служб считают этот юбилей важным этапом и что многое было достигнуто за такой небольшой срок.
Much has been achieved, but to make further progress also requires a transformation in the way Government delivers the support to individuals that helps them take-up
Многое достигнуто, однако для дальнейшего прогресса необходимо также изменение тех методов, посредством которых правительство оказывает поддержку отдельным лицам, которая помогает начать сначала
Much has been achieved but there is much to do
Многое достигнуто, однако еще многое предстоит сделать,
Результатов: 105, Время: 0.0734

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский