MUDDY - перевод на Русском

['mʌdi]
['mʌdi]
мадди
muddy
maddie
maddy
грязнуля
muddy
mud
are filthy
scuz
грязно
dirty
messy
muddy
's filthy
dingy
грязные
dirty
filthy
messy
muddy
dirt
grubby
nasty
sordid
foul
greasy
мутной
muddy
turbid
troubled
murky
cloudy
илистым
muddy
silty
muddy
грязи
dirt
mud
filth
muds
muck
gutter
mire
grime
gryazi
muddy
мутить
muddy
hooking up
заиленный

Примеры использования Muddy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Muddy, I don't think I want to be in your band no more.
Грязнуля, я не думаю, что хочу остаться в твоей группе.
I'm gonna be a famous music star, like Muddy Waters!
Я стану суперзвездой, как Мадди Вотерс!
Again, in the deepest part of the human breath can eat dense muddy.
Опять же, при глубоком частом дыхании плотно покушавшего человека может мутить.
It got cold and muddy.
Стало холодно и грязно.
Muddy, you're a fool.
Грязнуля, ты дурак.
Hey, Muddy.
Привет, Мадди!
We were thinking maybe the field's a little too muddy today.
Мы считаем, что сегодня на поле слишком грязно.
Not only was Muddy questioning him, but so were the folks in the neighborhood.
Не только Грязнуля допрашивал его, но и народ по- соседству.
Tell that Vernon to mind his own business, Muddy.
Скажи, чтобы не лез не в свое дело, Мадди.
Let's say it's gonna be muddy.
Скажем так, это будет грязно.
When I heard you start playing that music it took me someplace so good, Muddy.
Когда я услышала, как ты играешь, я перенеслась в такое хорошее место, Грязнуля.
Where she get that knife, Muddy?
Откуда у нее был нож, Мадди?
Hey, Muddy.
Привет, Грязнуля.
She a lot better with that knife than you is, Muddy.
Гораздо ловчее, чем ты, Мадди.
Hey, you hear that, Muddy?
Эй, ты слышал, Мадди?
I don't wanna know your real names anyway. Mine's Muddy.
Да мне все равно ваши настоящие имена ни к чему Меня зовут Мадди.
It's a muddy footprint, just like we saw in the chapel.
Это- грязный след, просто подобно we видел в часовне.
Through dirty and muddy glass the pure ray of light can't break the through.
Сквозь грязное и мутное стекло чистый луч света не может пробиться.
Muddy don't need no help.
Грязнули помощь не нужна.
You know, Muddy, he sings that hurt.
Ты знаешь, Грязнулю, он поет это. Но он так не живет.
Результатов: 261, Время: 0.0931

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский