MULTILATERAL DISARMAMENT MACHINERY - перевод на Русском

[ˌmʌlti'lætərəl dis'ɑːməmənt mə'ʃiːnəri]
[ˌmʌlti'lætərəl dis'ɑːməmənt mə'ʃiːnəri]
многосторонний разоруженческий механизм
multilateral disarmament machinery
многосторонний механизм разоружения
multilateral disarmament machinery
многостороннем механизме разоружения
multilateral disarmament machinery
многосторонних механизмов разоружения
multilateral disarmament machinery
multilateral disarmament mechanisms
многостороннем разоруженческом механизме
multilateral disarmament machinery

Примеры использования Multilateral disarmament machinery на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That landmark document established the existing multilateral disarmament machinery, aiming to strengthen the role
Этот исторический документ создал существующий многосторонний механизм разоружения, призванный укреплять роль
It is from this perspective that the effective multilateral disarmament machinery, of which the Conference is a key element, is vital for our security.
И именно в этом ракурсе насущное значение для нашей безопасности имеет эффективный многосторонний разоруженческий механизм, ключевым элементом которого является Конференция.
we have witnessed consistent setbacks in the multilateral disarmament machinery.
мы стали свидетелями постоянных сбоев в многостороннем механизме разоружения.
My delegation reaffirms the importance of the Disarmament Commission as the specialized deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery.
Наша делегация подтверждает важное значение Комиссии по разоружению в качестве специализированного совещательного органа в рамках многостороннего механизма разоружения системы Организации Объединенных Наций.
the relevance of the UN Disarmament Commission(UNDC) as the sole specialised, deliberative body within the UN multilateral disarmament machinery.
единственного специализированного дискуссионного органа в структуре многостороннего разоруженческого механизма Организации Объединенных Наций.
the security interests and priorities of key States have paralysed the multilateral disarmament machinery.
приоритетами ключевых государств в области безопасности многосторонний механизм разоружения оказался парализованным.
We believe that the high-level meeting of 24 September is a timely opportunity to discuss the multilateral disarmament machinery, and particularly the Conference on Disarmament..
Мы считаем, что совещание высокого уровня от 24 сентября дает хорошую возможность обсудить многосторонний разоруженческий механизм, и в частности Конференцию по разоружению.
My delegation shares the concern over the lack of progress in the multilateral disarmament machinery.
Моя делегация разделяет беспокойство в связи с отсутствием прогресса в работе многосторонних механизмов разоружения.
A second set of options consists of various proposals for fundamental reforms in the multilateral disarmament machinery.
Второй набор вариантов состоит из различных предложений относительно проведения глубоких реформ в многостороннем механизме разоружения.
NAM reaffirms the importance and relevance of the United Nations Disarmament Commission as the sole specialized deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery.
ДНП вновь подтверждает важность и значимость Комиссии Организации Объединенных Наций по разоружению как единственного специализированного совещательного органа в рамках многостороннего механизма разоружения Организации Объединенных Наций.
Stresses the urgent need for renewed efforts by all Member States to use the existing multilateral disarmament machinery to promote and to achieve the goals of disarmament and non-proliferation;
Подчеркивает неотложную потребность в активизации усилий всех государств- членов по использованию существующего многостороннего разоруженческого механизма для содействия реализации и достижения целей разоружения и нераспространения;
The stagnation of negotiations in the multilateral disarmament machinery, experienced for some years owing to the lack of political will of certain actors,
Стагнация переговоров в многостороннем разоруженческом механизме, которая наблюдается на протяжении вот уже нескольких лет, в результате отсутствия политической
We also reaffirm our resolve to contribute to the efforts of the international community to reactivate the multilateral disarmament machinery.
Мы также подтверждаем свою готовность способствовать усилиям международного сообщества с целью реактивировать многосторонний разоруженческий механизм.
Of course, nothing will come of these commitments if the multilateral disarmament machinery is not fit for this purpose.
Разумеется, от этих обязательств будет мало толку, если многосторонний механизм разоружения не будет пригоден для этой цели.
We need a multilateral security system that is based on cooperation and effective multilateral disarmament machinery.
Нам нужна многосторонняя система безопасности, основанная на сотрудничестве и эффективном многостороннем механизме разоружения.
approaches in addressing also the issues involved in improving the multilateral disarmament machinery.
подходов для решения также вопросов, связанных с совершенствованием многостороннего механизма разоружения.
Emphasizing once again the important place of the Disarmament Commission within the United Nations multilateral disarmament machinery.
Вновь подчеркивая важное место Комиссии по разоружению в структуре многостороннего разоруженческого механизма Организации Объединенных Наций.
reaffirms the importance and relevance of the Disarmament Commission as the sole specialized deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery.
актуальность Комиссии по разоружению в качестве единственного специализированного совещательного органа в многостороннем разоруженческом механизме Организации Объединенных Наций.
remains at the forefront of efforts to identify areas in which the multilateral disarmament machinery could be strengthened, and then work actively to respond.
на которых можно было бы укрепить или усилить многосторонний механизм разоружения, и по активному проведению последующей работы.
We must deal with regional conflicts that have effectively brought the multilateral disarmament machinery to a grinding halt.
Нам надо заниматься региональными конфликтами, которые действительно привели к тому, что многосторонний разоруженческий механизм со скрежетом застопорился.
Результатов: 140, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский