MULTILATERAL TRADE NEGOTIATIONS - перевод на Русском

[ˌmʌlti'lætərəl treid niˌgəʊʃi'eiʃnz]
[ˌmʌlti'lætərəl treid niˌgəʊʃi'eiʃnz]
многосторонних торговых переговоров
multilateral trade negotiations
of multilateral trade talks
of multinational trade negotiations
многосторонних торговых переговорах
multilateral trade negotiations
multilateral trading negotiations
многосторонним торговым переговорам
multilateral trade negotiations

Примеры использования Multilateral trade negotiations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vi Assisting developing countries in multilateral trade negotiations in implementing GATS, particularly Articles IV and XIX;
Vi оказание помощи развивающимся странам в проведении многосторонних торговых переговоров по осуществлению ГАТС, и прежде всего статей IV и XIX;
This requires Arab coordination in multilateral trade negotiations with other regional blocs to which the Arab States are linked by agreements.
Это требует координации действий арабских государств в многосторонних торговых переговорах с другими региональными блоками, с которыми арабские государства связаны соглашениями.
In recent years, successful multilateral trade negotiations have resulted in improved market access for forest products.
В последние годы успешные результаты многосторонних торговых переговоров позволили расширить доступ лесохозяйственной продукции на рынок.
Multilateral trade negotiations(MTNs) under the DWP have entered a crucial phase for a successful, timely and development-oriented conclusion.
Многосторонние торговые переговоры( МТП) в рамках ДПР вступили в решающую фазу для обеспечения успешного и своевременного их завершения с результатами, ориентированными на развитие.
Active participation in multilateral trade negotiations was one of the main objectives of the Russian Federation.
Активное участие в многосторонних торговых переговорах является одной из основных целей Российской Федерации.
The deadlock in the multilateral trade negotiations in the Doha Round was a matter of great concern for developing countries.
Тупик, в который зашел Дохинский раунд многосторонних торговых переговоров, вызывает большую обеспокоенность развивающихся стран.
Pan-Commonwealth Workshop on Multilateral Trade negotiations on Services and Trade in Services(Port Louis,
Рабочее совещание Содружества по многосторонним торговым переговорам, касающимся услуг и торговли услугами( Порт-Луи,
Multilateral trade negotiations should be continued in the context of the Doha Round
Необходимо продолжать многосторонние торговые переговоры в контексте Дохинского раунда
In the absence of significant progress of multilateral trade negotiations, regional, bilateral and plurilateral trading arrangements continue to proliferate.
В отсутствие значительного прогресса на многосторонних торговых переговорах продолжает расти число региональных, двусторонних и многосторонних торговых соглашений.
regional, and multilateral trade negotiations on services limit certain policy options.
региональных и многосторонних торговых переговоров по услугам ограничивают возможности некоторых вариантов политики.
It also organized and contributed to the regional meeting in Africa on multilateral trade negotiations, including services negotiations Ethiopia, October 2013.
Помимо этого, она выступила организатором африканского регионального совещания по многосторонним торговым переговорам, включая переговоры по услугам Эфиопия, октябрь 2013 года.
Moreover, future multilateral trade negotiations will give a further impetus to the removal of market access barriers.
Кроме того, будущие многосторонние торговые переговоры сыграют роль катализатора в деле устранения барьеров для доступа на рынок.
especially LDCs, in multilateral trade negotiations by conducting analyses
особенно НРС, в многосторонних торговых переговорах, проводя анализы
The UNCTAD secretariat continued to provide assistance to African participants in the Uruguay Round of multilateral trade negotiations.
Секретариат ЮНКТАД продолжал оказывать содействие участникам Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров из африканских стран.
Call on all WTO members to expedite the multilateral trade negotiations held under the Doha Round
Призываем всех членов ВТО оказывать содействие многосторонним торговым переговорам, проводимым в рамках Дохинского раунда,
Multilateral trade negotiations should consolidate an open multilateral trading system that took account of the needs of all developing countries.
Многосторонние торговые переговоры должны способствовать укреплению открытой многосторонней торговой системы, учитывающей потребности всех развивающихся стран.
WTO members had a moral responsibility to ensure that multilateral trade negotiations were concluded successfully by the end of 2008.
Члены ВТО несут моральную ответственность за обеспечение успешного завершения многосторонних торговых переговоров к концу 2008 года.
Multilateral trade negotiations should have potential gains for all,
Многосторонние торговые переговоры должны нести в себе потенциальные выгоды для всех
the importance of concluding the Doha round of multilateral trade negotiations as soon as possible.
качестве движущей силы развития: важность завершения Дохийского раунда по многосторонним торговым переговорам в кратчайшие сроки.
develop positions and strategies for multilateral trade negotiations.
доработки позиций и стратегий на многосторонних торговых переговорах.
Результатов: 431, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский