MUST AGAIN - перевод на Русском

[mʌst ə'gen]
[mʌst ə'gen]
должен вновь
must again
should once again
should again
shall again
должны снова
must again
have to again
вынужден вновь
compelled , once again
must once again
должны еще раз
must once again
should once again
должны вновь
must once again
must recommit
must regain
must renew
must re-enter
must rededicate
must reiterate
should renew
должна вновь
must once again
should once again
should again
must regain
вновь должны
must again
should again

Примеры использования Must again на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This Committee must again endorse these negotiations
Этот Комитет должен вновь одобрить эти переговоры
In this respect, I must again flag for the Council the utmost importance of ensuring that the conditions and service of Judges of the International Tribunal are respected
В этой связи я должен вновь обратить внимание Совета на чрезвычайно важное значение обеспечения соблюдения условий службы судей Международного трибунала
We must again and again urge those countries to follow the lead of European
Мы должны снова и снова призывать эти страны последовать примеру европейских
It is with regret that I must again report to the Security Council the International Tribunal's deep concern with the failure of States to secure the arrest
К сожалению, я вынужден вновь сообщить Совету Безопасности о том, что Международный трибунал глубоко озабочен тем, что государства не обеспечили арест
I must again acknowledge the solidarity the international community showed throughout the process, especially during the difficult
Я должен вновь выразить международному сообществу признательность за проявление солидарности во время этого процесса,
We must again convey our alarm about the plight of four Palestinian men who have been on long-term hunger strikes-- Samer Issawi,
Мы должны еще раз выразить тревогу по поводу бедственного положения четырех палестинцев, объявивших долгосрочную голодовку: Самера Иссави, Аймана Шаравны, Тарека Кедана и Джафара эзЗедина,-- все они подвергнуты
I must again request that you issue orders to the National Monitoring Directorate
Я вынужден вновь просить Вас распорядиться о том, чтобы Национальное управление по вопросам наблюдения
Eastern Europe, remind us each day that we must again double our efforts towards the advent of a world free from the ravages of war.
Восточной Европы напоминают нам каждый день о том, что мы должны вновь удвоить наши усилия в целях строительства мира, свободного от бедствий войны.
We in Libya, having contributed to all these achievements, must again stress that the growing role of Africa does not exempt the international community from its responsibility to help the continent to overcome its difficulties
Ливия, которая внесла большой вклад во все эти достижения, должна вновь подчеркнуть, что растущая роль Африки не освобождает международное сообщество от его обязанности помогать континенту в преодолении существующих трудностей
To match the vision demonstrated back in 2000 and to meet the MDGs-- whether by 2015 or after-- we must again find the courage and ambition to change the path of our economic development.
Чтобы воплотить в жизнь то видение, которое у нас было в 2000 году, и чтобы достичь ЦРДТ-- либо к 2015 году, либо позже,-- мы должны вновь набраться смелости и амбиций и изменить путь нашего экономического развития.
The General Assembly, as a result of the process of revitalization, must again find its role as the prime representative of the United Nations membership in a system of checks
В результате мероприятий по активизации своей деятельности Генеральная Ассамблея должна вновь оказаться в центре системы<<
In this context, I must again stress the importance of a genuinely integrated,
В этом контексте я должен еще раз подчеркнуть важное значение подлинно объединенной,
the formidable warrior must again wield a devastating combination of guns,
грозный воин должен снова овладеть разрушительным сочетанием пушек,
Thus, in reality, this“unanimity minus two votes” reflects the chasm between the Directory of the Big Five and what one must again refer to as the Third World by analogy to the Thid Estate[3],
Таким образом, это" единодушие минус два голоса" в действительности показывает разрыв между правлением пяти держав и теми, кого мы снова должны назвать страны" третьего мира"( по аналогии с третьим сословием[ 3]),
Thus, in reality, this"unanimity minus two votes" reflects the chasm between the Directory of the Big Five and what one must again refer to as the Third World by analogy to the Thid Estate[ 3], or those whose voice doesn't count.
Таким образом, это" единодушие минус два голоса" в действительности показывает разрыв между правлением пяти держав и теми, кого мы снова должны назвать страны" третьего мира", то есть теми, с чьим мнением не считаются.
of these tori Tr1,…, rn is the unit(2n- 1)-sphere S2n-1 where we must again include the degenerate cases where at least one of the radii rk 0.
является единичной( 2n- 1)- сферой S2n- 1 где мы снова должны включить вырожденные случаи, в которых по меньшей мере один из радиусов rk=.
in fact- our Assembly must again address the issue of the“Necessity of ending the economic,
в нынешнем году Ассамблее приходится вновь- фактически, пятый год подряд-
But there must again come a time when man shall once more become what he was during the second Yuga(age),
Но должно снова наступить время, когда человек опять станет тем, кем он был в течение второй Юги( века),
there will be some form of official certification with this formation or if on the contrary must again perform a formal training with the cost in time
будет официальной сертификации с этой формации в той или иной форме, или если наоборот необходимо снова выполнить официальное с затратами времени
and after this the complainant must again confirm that he has nothing new to add.
после чего заявитель должен еще подтвердить, что он не имеет новых сведений для представления.
Результатов: 55, Время: 0.0803

Must again на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский