MUST PAY ATTENTION - перевод на Русском

[mʌst pei ə'tenʃn]
[mʌst pei ə'tenʃn]
должны обратить внимание
should pay attention
must pay attention
have to pay attention
must draw attention
need to pay attention
should draw attention
должны уделять внимание
should pay attention
must pay attention
should give attention
should focus
необходимо обратить внимание
it is necessary to pay attention
attention should be paid
attention should be drawn
need to pay attention
it should be noted
must pay attention
attention must be drawn
require attention
attention should be given
should be brought to the attention
следует обратить внимание
should pay attention
it should be noted
attention should be drawn
should be brought to the attention
it is necessary to pay attention
attention should be given
attention must be drawn
should emphasize
it is worth drawing attention
must pay attention
должны обращать внимание
should pay attention
must pay attention
need to pay attention
have to pay attention
должна уделять внимание
must pay attention
should focus
should give attention

Примеры использования Must pay attention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Authority must pay attention to the rigorous financial control
Орган должен уделять внимание механизмам строгого финансового контроля
We must pay attention to the problems of drugs
Мы должны уделить внимание проблемам, связанным с наркотиками
Using the wall, climbers must pay attention to climber movements,
Используя стенку, клиент должен обратить внимание на действия других лиц,
Anyone with rights of entry may enter at any time so you must pay attention to acknowledging properly each arrival.
Любой обладатель прав и привилегий может войти в любое время поэтому вы должны уделить внимание каждому входящему и должным образом приветствовать его.
To choose rumahpun you do not be rash because it must pay attention to the shape, model, size.
Чтобы выбрать rumahpun, вы не будете сыпь, потому что он должен обратить внимание на форму, модель, размер.
App marketers who want their app to stand out among millions of others must pay attention to every detail that data can offer.
Разработчики и маркетологи, которые хотят, чтобы их приложение выделялось из миллионов других, должны уделять особое внимание каждой детали, каждой мелочи, которую можно подчерпнуть из данных и аналитики.
The international community must pay attention to the development of Africa
Международное сообщество должно обратить внимание на развитие Африки
The Angolan delegation supports the idea that we must pay attention to the specificities of post-conflict countries that are facing problems of an economic
Делегация Анголы поддерживает идею, согласно которой мы должны обратить внимание на особенности стран в постконфликтный период, сталкивающихся с проблемами экономического
then these institutions must pay attention to both civil and political rights,
эти институты должны уделять внимание как гражданским и политическим правам,
so buy electric bikes must pay attention to whether the area has a dedicated service department,
купить электрические велосипеды должны обратить внимание на том, имеет ли область самоотверженную службу Департамента,
its Expert Advisory Sub-Groups must pay attention to the need to co-operate with other Working Parties
ее консультативным подгруппам экспертов следует обратить внимание на необходимость сотрудничества с другими рабочими группами
its Expert Advisory Sub-Groups must pay attention to the need to cooperate with other Working Parties
ее консультативные подгруппы должны уделять внимание необходимости сотрудничества с другими рабочими группами
the international community must pay attention to the attempts made by some countries to dictate their conditions for the transfer of nuclear technology to certain developing countries which wished to use it for peaceful purposes.
прогрессу, однако международному сообществу следует обратить внимание на предпринимаемые некоторыми странами попытки диктовать свои условия при передаче ядерных технологий некоторым развивающимся странам для их использования в мирных целях.
participants recognized that LDCs must pay attention to empowering parliament,
вместе с тем участники признали, что НРС должны уделять внимание повышению правомочности своих парламентов
In addition to covering aspects to which employers must pay attention when hiring persons with disabilities,
Этот веб- сайт не только посвящен аспектам, на которые должны обращать внимание работодатели при приеме инвалидов на работу,
The current belief of a majority of the Zone Representatives as WSA directors is that the WSA must pay attention to members and other internal needs and, as stated in the resolution, not participate in external fora in an official capacity.
Большинство зональных представителей считают, что ВАС должна уделять внимание членам и их внутренним потребностям, а не участвовать во внешних форумах в официальном качестве.
In addition, the first- the time that users must pay attention to those who claim to have natural ingredients like these,
Кроме того, первая- время, которое пользователи должны обращать внимание на тех, кто утверждает обладают натуральными ингредиентами
the detaining State must pay attention to problems posed to their spouses
задержавшее его государство должно уделять внимание проблемам, создаваемым для их супругов
the analyzer will in its turn reduce the number of places in the code which the developer must pay attention to when examining the analysis results.
анализатор, в свою очередь, значительно сократит количество мест, на которые разработчик должен будет обратить внимание при анализе результатов проверки.
Financial institutions must pay attention to the clearing of transactions where they may have reason to suspect that a deposit involves misappropriated State assets, that a customer is directing
Финансовые учреждения должны обратить внимание на выяснения сведений о сделках в случаях, когда у них могут быть основания подозревать, что тот или иной депозит предполагает неправомерное присвоение государственных активов,
Результатов: 54, Время: 0.0827

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский