Примеры использования Nagy на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ms. Magda Toth Nagy(REC) presented lessons learned
results in the disappearance of suitable cliff nest-sites for the Saker Falcon nagy& Demeter, 2006.
as it was noted by the PAC member D. Nagy, the plan must reflect the user policy.
Ms. Magdolna Toth Nagy thanked the participants for the active debate
Structure show curated by Henry Geldzahler at the Tibor de Nagy Gallery.
In 2005 this book was voted"the most popular novel of Hungary" by viewers of the television programme Big Read A Nagy Könyv.
Denes Lajos Nagy- Professor Emeritus of the Wigner Research Centre for Physics of the Hungarian Academy of Sciences, is a member of the Scientific Council up to present.
the researchers count 45(according to Nagy Kálmán) or 47(According to Szabados György)
In the afternoon Aranka Nagy(GVH, Hungary) presented a Hungarian merger case study,
We, Orsolya Ráski Nagy and Daniel Nagy, are personal jewellery designers
DIVERSIFYING THE MENUS To obtain the best results, Chef Kornel Nagy recommends the specific MULTIGRILL accessories.
Vilmos Nagy de Nagybaczon(Parajd,
As an additional tool to share relevant information, Mr. Adam Daniel Nagy, a representative of the European Commission presented the European e-Justice Portal and plans for its further expansion
Country- Lutak János and his son Vaszil 12-year-old from Nagy Ábránka now Lokit,
I would like to thank Branden Robinson and Gergely Nagy for their service to the project,
Mr. Nagy(Hungary): On behalf of my Government,
Dr. Boldizsar Nagy from the Central European University in Hungary argued whether the crisis which evolved in Europe in 2015 can be considered a European refugee crisis or rather a crisis of the European asylum and migration management system.
Jade Von Nagy(bass) the band released a four track single, Descend into Thy Grave and shortly thereafter the debut album Endless Tears,
But Nagy, a member of the Hungarian Academy of Sciences,
Mr. Nagy(Hungary): Hungary, following the practice of previous years,