NATIONAL ESTIMATES - перевод на Русском

['næʃnəl 'estiməts]
['næʃnəl 'estiməts]
национальные оценки
national assessments
national estimates
national evaluations
национальных оценок
national assessments
national evaluations
national estimates
national measurements
национальными оценками
national estimates
national assessments
национальным оценкам
national assessments
national estimates

Примеры использования National estimates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If national estimates are provided,
В случае национальных оценок просьба указать,
In such cases, additional actions are needed to obtain national estimates for the reporting year from such incomplete,
В подобных случаях необходимо предпринять допол* нительные шаги для получения общенациональных оценок за отчетный год из таких неполных,
All of these intergovernmental bodies compile data of a similar type to that used to derive national estimates of greenhouse gas emissions.
Каждый из этих межправительственных органов занимается компиляцией данных, аналогичных тем, которые используются для составления национальных оценок выбросов парниковых газов.
Because so many parties share income from farming it is no longer easy to draw conclusions about what national estimates of farm income or value-added mean for
Поскольку доходы от фермерской деятельности распределяются между столь многими сторонами, сделать выводы о том, что национальные оценки фермерского дохода или средней добавленной стоимости значат для доходов,
From an agricultural industry perspective, the U.S. agricultural income accounting system is not diminished in its ability to generate national estimates of value-added to the U.S. economy
С точки зрения сельскохозяйственного сектора система учета доходов в сельском хозяйстве США не теряет своей способности выполнять национальные оценки добавленной в экономике США стоимости
As part of their description of collecting the data needed for monitoring and deriving national estimates of deforestation, they highlighted ongoing studies on evaluation of carbon balance and production of a carbon map for Gabon.
Что касается сбора данных, необходимых для мониторинга и составления национальных оценок обезлесения, то они обратили особое внимание на проводимые в настоящее время исследования по вопросу об оценке углеродного баланса и составления углеродной карты для Габона.
In addition, with the shift in base year from 1988 to 1993, it has become possible for the first time to introduce national estimates of GDP into the calculation of base-year GDP values and weights.
Кроме того, с изменением базового года с 1988 на 1993 впервые появилась возможность использовать национальные оценки ВВП при расчете показателей объема и весов ВВП за базовый год.
as well as for verification purposes, Parties should compare their national estimates of carbon dioxide emissions from fuel combustion with those estimates obtained using the IPCC Reference Approach,
для целей проверки Сторонам следует проводить сопоставление своих национальных оценок выбросов диоксида углерода в результате сжигания топлива с оценками, полученными при помощи стандартного подхода МГЭИК,
resolve inconsistencies with official national estimates.
устранения несоответствия с официальными национальными оценками.
According to recent national estimates by the secretariat of the United Nations Framework Convention for Climate Change, the waste sector,
Согласно последним национальным оценкам, подготовленным секретариатом Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата,
Even though global products could be used to generate national estimates for most of the progress indicators,
Даже если для подготовки национальных оценок по большинству показателей прогресса можно использовать глобальные продукты,
as required, by national estimates for countries and areas not included.
при необходимости дополнялись национальными оценками по странам и районам, не охваченным этим изданием.
According to national estimates that incorporate sentinel surveillance
Согласно национальным оценкам, включающим эпидемиологический надзор
for verification purposes, Parties should compare their national estimates of carbon dioxide emissions from fuel combustion with those estimates obtained using the IPCC reference approach,
для целей проверки Сторонам следует проводить сопоставление своих национальных оценок выбросов диоксида углерода в результате сжигания топлива с оценками, полученными при помощи стандартного подхода МГЭИК,
a table for comparing estimates under this reference approach with national estimates, as well as providing explanations of any significant differences;
таблицу для сопоставления оценок, полученных на основе этого стандартного подхода с национальными оценками и для разъяснения любых значительных различий;
Parties are encouraged to compare their national estimates, other than carbon dioxide emissions from fuel combustion, with estimates obtained
Поощряется сопоставление Сторонами своих национальных оценок других выбросов, помимо выбросов диоксида углерода, в результате сжигания топлива с оценками,
The wallchart also includes information on national estimates of the abortion rate,
На диаграмме представлена также информация о национальных оценках количества абортов,
The wallchart also includes information on national estimates of induced abortion rate,
Плакат также содержит информацию о национальных оценках частотности искусственных абортов,
The Committee welcomes the annual Multiple Indicator Cluster Survey that allows for the systematic collection of data on a sample of children to analyse their standard of living and to provide national estimates.
Комитет приветствует проведение ежегодного Обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки, которое позволяет обеспечить систематический сбор данных по выборочной группе детей для анализа их уровня жизни и проведения национальной оценки.
The major difference being that the national estimates included income of residents of the United States temporarily working abroad,
Основное отличие заключается в том, что в национальные оценки включены доходы жителей Соединенных Штатов, временно работающих за рубежом,
Результатов: 66, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский