NATIONAL RESPONSE - перевод на Русском

['næʃnəl ri'spɒns]
['næʃnəl ri'spɒns]
национальных мер
national measures
national response
national action
domestic measures
national efforts
national policies
national interventions
domestic action
национального ответа
national response
национальное противодействие
the national response
национальных ответных
national response
национальных действий
national action
national activities
national response
национальные ответные меры в связи
национальные меры реагирования
national response
национальные меры
national measures
national actions
national responses
domestic measures
national policies
national efforts
national arrangements
national interventions
национальным мерам
national measures
national action
national response
national efforts
национального противодействия

Примеры использования National response на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Malaria for funds to support scaling up our national response to AIDS.
малярией за средствами для поддержки наращивания нашего национального ответа на СПИД.
democratic consultation is vital for the community sector's contribution to the national response to HIV.
демократические консультации очень важны для вклада сектора сообществ в национальное противодействие ВИЧ-инфекции.
to analyse and update their national response plans to improve detection of poliovirus importation and to increase preparedness.
обновить свои планы национальных ответных действий для улучшения процессов и механизмов выявления завоза полиовируса и повышения уровня готовности.
Less than half of the responding countries were able to articulate the specific role played by people living with HIV/AIDS in their national response.
Менее половины представивших ответы стран смогли четко сформулировать, какую конкретно роль лица, инфицированные ВИЧ/ СПИДом, играют в осуществлении национальных мер борьбы с этим заболеванием.
While there is no substitute for effective national efforts, a national response alone can sometimes be inadequate.
Хотя ничто не может заменить эффективные национальные усилия, одних лишь национальных мер реагирования иногда бывает недостаточно.
While there is no substitute for effective national efforts to minimize the impact of natural disasters, a national response alone can sometimes be inadequate.
И хотя ничто не может заменить эффективную национальную деятельность по минимизации последствий стихийных бедствий, одних лишь национальных действий порой может оказаться недостаточно.
to build a strong and comprehensive national response.
обеспечения энергичного и всеобъемлющего национального ответа.
The report cites evidence to show that the national response to HIV infection has reduced the prevalence of infection in 15-24 year-olds.
В докладе приводятся доказательства, свидетельствующие о том, что национальные ответные меры в связи с ВИЧ-инфекцией обеспечили сокращение распространенности инфекции среди лиц в возрасте 15- 24 лет.
The GEF should also be supportive of national development priorities which contribute to a comprehensive national response to climate change.
ГЭФ должен также оказывать поддержку в осуществлении национальных приоритетов в области развития, которые вносят вклад в реализацию всего комплекса национальных мер реагирования на изменение климата.
programmes to effectively strengthen the national response.
программ для эффективного укрепления национальных ответных действий.
The Ministry of Health also plays a leading role in coordinating the national response to HIV/AIDS.
Министерство здравоохранения также играет ведущую роль в области координации национальных мер по борьбе с распространением ВИЧ/ СПИДа.
We have worked hard to foster leadership and partnership in our national response, and that has paid off.
Мы многое сделали для поощрения активности и партнерства в рамках наших национальных действий, и это приносит свои плоды.
with a view to coordinate the national response to HIV/AIDS.
цель которой- координация национальных мер реагирования на ВИЧ/ СПИД.
Control Act of 1998 provides a legal framework for the national response to HIV/AIDS that is consistent with international best practice.
о профилактике СПИДа и контроля над ним обеспечивает правовые рамки для национальных мер по борьбе с ВИЧ/ СПИДом, которые соответствуют лучшей международной практике.
Numerators and Denominators The guidelines include detailed instructions on how to measure the national response against each core indicator.
Числители и знаменатели Настоящие руководящие принципы включают подробные инструкции для измерения национальных ответных мер по каждому ключевому показателю.
The success achieved must be maintained and national response intensified to provide universal access to key interventions in the field of HIV/AIDS prevention and treatment.
Необходимо закрепить достигнутые успехи и активизировать национальные меры реагирования в целях обеспечения всеобщего доступа к профилактике и лечению ВИЧ/ СПИДа.
However, while there is no substitute for effective national efforts, a national response alone can sometimes be inadequate.
Тем не менее, несмотря на отсутствие альтернативы эффективным национальным усилиям, порой одних лишь национальных мер по борьбе с бедствиями может быть недостаточно.
AIDS Commission in 2000, strides have been made in better coordinating the national response to HIV/AIDS.
после создания Национальной комиссии по СПИДу в 2000 году была улучшена координация национальных мер реагирования на ВИЧ/ СПИД74.
Every national response needs to address stigma and discrimination
Все национальные меры должны быть нацелены на устранение стигмы
In Indonesia the immediate appointment and placement in Aceh of a senior minister to coordinate response activities ensured that international and national response activities were complementary.
В Индонезии немедленное назначение и направление в провинцию Ачех старшего министра для координации деятельности по ликвидации последствий стихийного бедствия способствовали обеспечению того, чтобы международные и национальные меры реагирования носили взаимодополняющий характер.
Результатов: 182, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский