NAVAL BASES - перевод на Русском

['neivl 'beisiz]
['neivl 'beisiz]
военно-морские базы
naval bases
морских баз
naval bases
баз ВМС
военно-морских баз
naval bases
военно-морских базах
naval bases
морские базы
naval bases
военно-морскими базами
naval bases

Примеры использования Naval bases на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
evidence that in the new naval bases in Palestine shipwrights from Persia and Iraq were also employed.
к работе в новых военно-морских базах в Палестине были также привлечены корабелы из Персии и Ирака.
Thus, this bay was one of Germany's most powerful naval bases during parts of the war and constituted a very
Следовательно, эта бухта являлась одной из самых мощных Немецких военно-морских баз в течение одного из периодов военного времени,
submarines and naval bases.
подводными лодками и военно-морскими базами.
actively supported them by providing critical air and naval bases, in addition to supplies and strategic materials.
предоставив, помимо различных поставок и стратегических материалов, важные военно-воздушные и военно-морские базы.
Today, reports are emerging that two Ukrainian naval bases in Crimea have been taken over by pro-Russian forces
Сегодня поступают сообщения о захвате двух военно-морских баз Украины в Крыму пророссий- скими силами
you're list@ to attack ships and naval bases of your enemies.
вы список@, чтобы атаковать корабли и военно-морские базы ваших врагов.
construction of air and naval bases by the Greek Cypriot side constitute a threat to peace
строительство военно-воздушных и военно-морских баз на стороне киприотов- греков представляют угрозу миру
essentially meant that navies could only operate in the vicinity of secure naval bases.
означало, что флот может действовать только в непосредственной близости от безопасных военно-морских баз.
thermae or naval bases of the Roman navy.
терм и военно-морских баз римского флота.
Iceland's strategic position along the North Atlantic sea-lanes, perfect for air and naval bases.
Стратегическое положение Исландии вблизи морских путей в Северной Атлантике идеально подходит для размещения воздушных и военно-морских баз.
it more than makes up for in borrowed foreign naval bases and ports- some 251 across the globe.
компенсируется арендой иностранных военно-морских баз и портов- примерно 251 по всему миру.
Sir, their vector is consistent with an attack on our naval bases on the Japanese island of Okinawa.
Сэр, их курс сопоставим с нападением на нашу ВМС базу на японском острове Окинава.
on the nearby Bonis Peninsula and at Kahili and Kieta, while naval bases were also constructed at Buin in the south and on the nearby Shortland Islands.
острове Бука на полуострове Бонис и у Кахили и Киета, кроме того, на юге в Буине была построена военно-морская база.
We also know that the only remaining piece of your alien AllSpark is locked in an electromagnetic vault here on one of the most secure naval bases in the world.
Мы также знаем, что единственный оставшийся кусок вашей иноземной Всеискры хранится здесь, на самой неприступной морской базе в электромагнитном сейфе.
The Port of Yokosuka contains the naval bases of the Japan Maritime Self-Defense Force
В порту Йокосука находится морская военная база Вооруженных Сил США в Японии
In particular, its intervention means Russian air and naval bases in Syria are an established fact;
В частности, эта операция привела к тому, что на территории Сирии появились российские воздушные и военно-морские базы- и никакое сирийское правительство,
three air bases, two naval bases, three brigades and 7 units,
3 военно-воздушные базы, 2 военно-морские базы, 3 бригады и 7 частей,
who agreed to help the Spanish in retaking key naval bases in the Mediterranean- Menorca
которые обещали предоставить Испании помощь в возвращении ключевых морских баз Средиземного моря,
On the day of the coup, the commanders of Argentina's key naval bases(including 68 active-duty officers) declared their support for the coup,
Путч поддержали командующие ключевых баз ВМС Аргентины( включая 68 офицеров действительной военной службы)- Пуэрто- Бельграно,
working port areas, naval bases or wāhi tapu recognised burial grounds.
действующие порты, военно-морские базы или" вахи тапу" признанные захоронения.
Результатов: 72, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский