NECESSARY PREREQUISITES - перевод на Русском

['nesəsəri ˌpriː'rekwizits]
['nesəsəri ˌpriː'rekwizits]
необходимые предпосылки
necessary prerequisites
necessary preconditions
necessary conditions
necessary requirements
are prerequisites
essential prerequisites
необходимые условия
necessary conditions
necessary facilities
prerequisites
required conditions
conditions needed
necessary environment
requisite conditions
essential conditions
necessary preconditions
appropriate conditions
необходимыми предпосылками
prerequisites
essential preconditions
necessary preconditions for
indispensable preconditions
basic needs
необходимых предпосылок
necessary preconditions
necessary prerequisites
necessary condition
необходимой предпосылкой
prerequisite
necessary prerequisite
necessary precondition
indispensable requirement
necessary condition
essential precondition
necessary precursor
necessary pre-requisite
necessary corollary
necessary factor
необходимое условие
necessary condition
prerequisite
essential condition
indispensable condition
necessary precondition
requisite
is a precondition
required condition
is a necessary requirement
необходимыми условиями
prerequisites
necessary conditions
preconditions
essential conditions
indispensable
essential requirements

Примеры использования Necessary prerequisites на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The fink command will first check if all necessary prerequisites("dependencies") are present,
Команда fink сначала проверит наличие всех необходимых предварительных условий(" зависимостей")
Governments should concentrate on those segments of the programme that are considered necessary prerequisites for industrial development while leaving the productive
Правительствам следует сосредоточить внимание на осуществлении тех разделов программы, осуществление которых можно считать необходимым предварительным условием промышленного развития, а аспекты производства
favourable climate create necessary prerequisites for the development of the agriculture.
благоприятный климат создают на полтавщине необходимые предпосылки для развития сельского хозяйства.
The necessary prerequisites have thereby been created for the effective implementation of the Convention
Тем самым созданы необходимые предпосылки для эффективного осуществления Конвенции, ее единообразного и последовательного применения,
our country has all the necessary prerequisites and resources to become a regional center
наша страна имеет все необходимые предпосылки и ресурсы, чтобы стать региональным центром
forms necessary prerequisites for successful building up of the effective verification regime,
создают необходимые условия для успешного формирования эффективного режима проверки,
It also embodied the necessary prerequisites, such as private-public partnerships, employment creation, economic diversification,
Она также предусматривает все необходимые предпосылки, например создание государственно- частных парт- нерств,
poverty reduction are necessary prerequisites for sustaining peace,
уменьшение нищеты являются необходимыми предпосылками для обеспечения мира,
We have covered the necessary prerequisites so you can now dive deep into CSS layout,
Мы рассмотрели необходимые предпосылки, так что теперь можно погрузиться в верстку,
In prospect, after necessary prerequisites having been fulfilled, it seems sensible to transfer to more
В перспективе, после создания необходимых предпосылок, целесообразен переход к более совершенным формам налогообложения добычи нефти,
adding that there were all the necessary prerequisites for that.
есть все необходимые предпосылки.
Its mission is to create the necessary prerequisites for the planned and systematic provision of training to the island's manpower at all levels
Его задача заключается в создании необходимых предпосылок для планомерного и систематического обеспечения подготовки кадров на всех уровнях
a strategy would be necessary prerequisites for developing a results-based planning framework.
стратегии является необходимой предпосылкой для разработки основы планирования, ориентированного на конкретные результаты.
In this respect, the Federal Constitutional Court states that the Federal Republic of Yugoslavia has provided all the necessary prerequisites of, and created all conditions for, the exercise of the established national minority rights.
В этой связи Союзный конституционный суд заявляет о том, что в Союзной Республике Югославии обеспечены все необходимые предпосылки и созданы все условия для осуществления установленных прав национальных меньшинств.
investment- FDI and domestic- are necessary prerequisites to address supply-side constraints.
внутренние инвестиции являются необходимыми условиями для устранения сдерживающих факторов в сфере предложения.
the establishment of electoral management bodies and other necessary prerequisites, such as the development and adoption of a budget.
формировании органов для руководства проведением выборов и создании других необходимым предпосылок, таких как составление и утверждение бюджета.
civilizations and establishing the necessary prerequisites for the promotion of interreligious
также работать над созданием условий, необходимых для развития межрелигиозного
optimal volumes of external assistance are necessary prerequisites for these resources to be found
оптимальных объемов внешней помощи является необходимым условием того, что эти ресурсы удастся найти
The United Nations organs and bodies have emphasized on various occasions that both national-level policies and a conducive international environment are necessary prerequisites for assisting those segments of the population that have been marginalized by the negative impact of globalization
Органы и учреждения Организации Объединенных Наций неоднократно подчеркивали, что необходимыми предварительными условиями для оказания помощи тем секторам населения, которые оказались в маргинальном положении в
It is also one of the core standards for the"Smart Grid" and provides the necessary prerequisites for a future-proof design,
Также этот стандарт является основой для интеллектуальных электрических сетей и оговаривает необходимые предварительные условия для создания перспективной конструкции,
Результатов: 64, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский