NECESSARY TECHNICAL SUPPORT - перевод на Русском

['nesəsəri 'teknikl sə'pɔːt]
['nesəsəri 'teknikl sə'pɔːt]
необходимую техническую поддержку
necessary technical support
required technical support
необходимую техническую помощь
necessary technical assistance
required technical assistance
necessary technical support
needed technical assistance
appropriate technical assistance
необходимой технической поддержки
necessary technical support
necessary technical backstopping
essential technical support
необходимого технического содействия
the necessary technical assistance
the necessary technical support

Примеры использования Necessary technical support на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
been to make itself ready to provide, upon request, the necessary technical support for the peace initiatives
предусматривает обеспечение готовности Центра к предоставлению по просьбе необходимой технической поддержки мирным инициативам
in particular with a view to providing necessary technical support.
в частности, в целях оказания необходимой технической поддержки.
in the Caribbean so that all Territories of the region share their training capacities and necessary technical support.
все территории региона обменивались опытом в области подготовки кадров и необходимой технической поддержкой.
provided the necessary technical support is available.
ей будет предоставлена необходимая техническая поддержка.
the developed nuclear States, to provide the assistance and necessary technical support for all States parties to the Treaty,
развитые ядерные государства оказать помощь и необходимую техническую поддержку всем государствам-- участникам Договора,
thereby enabling the Mechanism more effectively to provide the necessary technical support to the African Union Commission,
позволило бы Механизму более эффективно оказывать необходимую техническую поддержку Комиссии Африканского союза,
the African Development Bank(AfDB), has been entrusted with the primary responsibility for providing the necessary technical support to Member States' individual and collective efforts to put the African Economic Community in place.
Африканским банком развития( АфБР)- была возложена главная ответственность за предоставление необходимой технической поддержки отдельным и коллективным усилиям государств- членов по фактическому созданию Африканского экономического сообщества.
including the necessary technical support for inclusion of literacy
в том числе необходимую техническую поддержку по включению вопросов грамотности
audio-visual equipment technician to provide for the necessary technical support and maintenance of the new conference facilities;
техника по обслуживанию аудиовизуальной аппаратуры для обеспечения необходимой технической поддержки и эксплуатации новых конференционных помещений;
to extend the necessary technical support to the countries aspiring to graduation in developing their graduation and smooth transition strategies;
предоставить необходимую техническую поддержку странам, стремящимся выйти из категории наименее развитых стран, в разработке стратегий выхода и плавного перехода;
audio-visual equipment technician to provide for the necessary technical support and maintenance of the new conference facilities;
техника по обслуживанию аудиовизуальной аппаратуры для обеспечения необходимой технической поддержки и эксплуатации новых конференционных помещений;
in accordance with international treaties, and with providing the necessary technical support with the prior consent of the trade unions.
оказывает профсоюзным организациям необходимую техническую поддержку с предварительного согласия последних.
the return of property and provide the necessary technical support to developing countries in order to raise their ability to fulfil their treaty obligations
возвращения имущества, и оказывать необходимую техническую поддержку развивающимся странам в целях расширения их возможностей по выполнению своих обязательств по договорам
Arab civil society associations to provide urgent humanitarian assistance and the necessary technical support to cover humanitarian needs in Darfur
арабские организации гражданского общества к оказанию срочной гуманитарной помощи и технической поддержки, необходимой для удовлетворения гуманитарных потребностей населения Дарфура;
His Office would continue to provide the project owner with the necessary technical support and guidance.
Управление будет продолжать предоставлять заказчику проекта необходимую техническую поддержку и консультации.
must be guaranteed access to the network and provided with the necessary technical support.
должны иметь гарантированный доступ к сети и получать необходимую техническую поддержку.
Requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the Sudan with the necessary technical support and training;
Просил Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека обеспечить Судану необходимую техническую помощь и подготовку;
Urges the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the Sudan with the necessary technical support and training;
Настоятельно призывает Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека обеспечить Судану необходимую техническую помощь и подготовку;
It had donated equipment to the countries concerned and provided them with the necessary technical support and material aid to carry out the related operations.
Он безвозмездно передал соответствующим странам оборудование и оказывает им необходимую техническую поддержку и материальную помощь для проведения соответствующих операций.
other United Nations programmes directly involved in global spatial data infrastructure activities should be strengthened to provide necessary technical support systems and metadata services to United Nations agencies and member countries.
других программ Организации Объединенных Наций, принимающих непосредственное участие в мероприятиях по созданию глобальной инфраструктуры картографических данных, с тем чтобы предоставить учреждениям Организации Объединенных Наций и государствам- членам необходимые системы технической поддержки и службы метаданных.
Результатов: 1136, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский