NEED TO KNOW WHY - перевод на Русском

[niːd tə nəʊ wai]
[niːd tə nəʊ wai]
нужно знать почему
должны знать почему
надо знать почему
нужно знать зачем
должен узнать почему
have to find out why
необходимо знать почему
хочу знать зачем
должен знать почему

Примеры использования Need to know why на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I need to know why my father was meeting with Wo Fat and Governor Jameson.
Мне нужно знать зачем мой отец встречался с Во Фатом и Губернатором Джеймсон.
I need to know why he died.
Я должен узнать, почему он умер.
We need to know why.
Мы должны узнать, почему.
I just need to know why you did it.
Я лишь хочу знать зачем ты это сделал.
I need to know why.
Я должен знать почему.
I need to know why he was murdered.
Я должна знать, почему его убили.
I need to know why.
Я должна знать, почему.
I need to know why.
Мне нужно знать почему.
You have been avoiding me, and I just need to know why.
Ты избегаешь меня, и мне просто необходимо знать почему.
I need to know why.
Мне надо знать, зачем.
I need to know why.
Мне нужно понять, почему.
We need to know why you have $57,000 in the bank.
Нам нужно знать, откуда у тебя 57 тысяч на счету.
But I still need to know why you came to the station.
Но я все-таки должна знать, зачем ты прилетал на станцию.
I really need to know why.
Bee, I need to know why they're killing humans.
Би, я хочу знать, почему они убивают людей.
I need to know why.
И я хочу знать почему.
I just need to know why.
Я просто хочу понять, зачем.
I need to know why.
Я должен знать причину.
And I need to know why you and Hanna lied to me.
И я хочу знать, почему вы с Ханной соврали мне.
They need to know why I did this.
Они должны узнать, зачем я это сделал.
Результатов: 78, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский