NEED TO PAY ATTENTION - перевод на Русском

[niːd tə pei ə'tenʃn]
[niːd tə pei ə'tenʃn]
нужно обратить внимание
you need to pay attention
you should pay attention
it is necessary to pay attention
необходимо обратить внимание
need to pay attention
attention should be paid
it is necessary to pay attention
you must pay attention
должны обратить внимание
should pay attention
must pay attention
have to pay attention
must draw attention
need to pay attention
should draw attention
необходимость уделения внимания
need to pay attention
необходимо уделять внимание
attention must be paid
attention should be paid
attention should be given
attention must be given
attention needs to be paid
requires attention
it is necessary to pay attention
attention needs to be given
the focus must
should focus
необходимость обратить внимание
нужно уделять внимание
need to pay attention
необходимость уделять внимание
the need to focus
the need to devote attention
need to pay attention
необходимо обращать внимание
need to pay attention
attention should be paid
it is necessary to pay attention
you must pay attention
нужно обращать внимание
you need to pay attention
you should pay attention
it is necessary to pay attention
должны обращать внимание

Примеры использования Need to pay attention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also stressed was the need to pay attention to the multi-ethnic, multicultural
Кроме того, была подчеркнута необходимость обратить внимание на многоэтнический, многокультурный
Really need to pay attention to the fact that, often, the% rate here
Правда нужно обратить внимание на то, что, зачастую,% ставка тут не в годовом,
As we move towards ecosystem management, we need to pay attention to the impact of fishing and its relationship to habitats and ecosystems.
По мере того как мы продвигаемся вперед по пути рационального управления экосистемами, нам нужно уделять внимание воздействию рыболовства на среды обитания рыб и их экосистемы и его взаимоотношениям с ними.
But the norm is that there are three main components that need to pay attention when you are looking to burn fat and build muscle.
Но общепринятой нормой является то, что существует три основных компонента, которые необходимо обращать внимание, когда вы ищете, чтобы сжигать жир и построить мышцы.
Here you need to pay attention to the game with bonuses,
Здесь вам нужно обращать внимание на игру с бонусами,
Thus, in preparing the report on controlled transactions, you first need to pay attention to the following points.
Итак, при подготовке отчета о контролируемых операциях прежде всего необходимо обращать внимание на следующие пункты.
You need to pay attention to detail to return these cards as many times as little as possible.
Вы должны обращать внимание на детали, чтобы вернуть эти карты, как много раз как можно меньше.
buy electric sharpener also need to pay attention to its performance.
купить точило электрическое также нужно обращать внимание на его рабочие характеристики.
The need to pay attention to the root causes of instability
Необходимость обращать внимание на коренные причины нестабильности
Member States need to pay attention to the demographic pressures
Государствам- членам следует уделять внимание демографическому давлению
It is for that reason that we need to pay attention to the signals that we are sending through our actions and messages.
Именно по этой причине мы должны уделять должное внимание тем сигналам, которые исходят от наших слов и действий.
Of course, you also need to pay attention to the opportunity to leave links to your website while uploading your video.
Ну и, конечно же, важно обратить внимание еще и на возможность вставки ссылок на сайт при загрузки видео на выбранный видеохостинг.
To meet development challenges, policymakers need to pay attention to both horizontal and vertical inequalities.
Для решения задач в области развития директивным органам следует уделять внимание как горизонтальному, так и вертикальному неравенству.
here you need to pay attention to the owner's reviews and reputation.
тут следует обратить внимание на отзывы и репутацию владельца.
I forgot that if you care about someone, you need to pay attention to their lines.
что если тебе кто-то дорог, тебе стоит обращать внимание и на их границы.
One, obviously, is to figure out what you need to pay attention to and what you can ignore.
Первый, очевидный, определить, чему вы должны уделять внимание, а что можете игнорировать.
easy to stick, need to pay attention to process.
легко вставляемые, необходимо обратить внимание на процесс.
in particular those related to international investment agreements at all levels, and the need to pay attention to how these agreements can help to increase the FDI flows
развития, и в частности международных инвестиционных соглашений любых уровней, и необходимость уделения внимания вопросу о том, каким образом эти соглашения могут содействовать увеличению потоков ПИИ
comfortable vacation, you need to pay attention to Croatia, a country where people prefer a measured way of life.
комфортабельным отдыхом, вам необходимо обратить внимание на Хорватию, страну, где люди предпочитают размеренный образ жизни.
Governments of catching-up economies need to pay attention to areas where their own local regulations might be a hindrance to cross-border collaboration among PROs
Правительствам стран с экономикой догоняющего типа необходимо уделять внимание тем областям, в которых их собственные местные положения могут препятствовать трансграничному взаимодействию между ГИО
Результатов: 66, Время: 0.1123

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский