NEED TO TURN - перевод на Русском

[niːd tə t3ːn]
[niːd tə t3ːn]
нужно повернуть
need to turn
you have to turn
should be turned
нужно перевернуть
need to turn
need to flip
нужно обратиться
you need to contact
you should contact
you need to turn
you need to apply
need to ask
you should consult
need to address
it is necessary to contact
need to refer
should refer
нужно включить
you want to include
you want to enable
should be included
needs to be enabled
you need to include
need to turn
we should turn
you need to activate
should be inserted
потребность повернуть
need to turn
необходимо обратиться
should contact
need to contact
it is necessary to apply
need to address
must apply
should apply
you must contact
need to apply
it is necessary to contact
it is necessary to turn
нужно развернуться
должны превратить
must make
have to turn
must turn
must transform
should make
need to turn

Примеры использования Need to turn на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Minutes before the missiles hit, we need to turn this ship around.
Минут до удара ракет, нам нужно развернуть корабль.
But what you have inside of you now, you need to turn it around.
Но то, что у Вас сейчас внутри, Вы должны развернуть это.
They cut on all sides so there is no need to turn the workpiece when sawing.
Эти полотна пилят любой стороной, поэтому при выпиливании не требуется поворачивать заготовку.
I can't. I need to turn the screw.
Я не могу, мне надо перекрутить винт.
You need to turn the high voltage output adjustment knob
Вам нужно повернуть ручку регулировки выхода высокого напряжения
You said at the vigil that we need to turn to our essential humanity, to the light in our souls.
На службе ты сказал, что нам нужно обратиться к человеческому в нас, к свету в наших душах.
Does this mean you need to turn on counting calories,
Означает ли это, вам нужно повернуть на подсчете калорий,
To receive an email, you need to turn on MT4's email settings, which you can configure using MT4's main menu- Tools> Options> Email.
Чтобы получить оповещение по электронной почте, Вам нужно включить настройки электронной почты в MT4, которые можно настроить с помощью главного меню MT4- сервис> настройки> почта.
at the end of the street at the traffic lights need to turn to the restaurant"MAO" right into the courtyard.
в конце улицы Кожевенной перед светофором нужно повернуть перед рестораном« МАО» направо во двор.
just need to turn on the blower.
как раз потребность повернуть дальше воздуходувку.
out from print head, then just need to turn on the power of UV and cleaning the print head.
после откачки воздуха из печатающей головки, то просто нужно включить питание УФ и очистки печатающей головки.
note you are turning the top layer in the same direction that you need to turn the three edges.
отметим, что верхний слой вращается в том же направлении, куда вам нужно повернуть три ребра.
bus number 292 and get out on stop named'Nowy Kleparz' from there You need to turn into Dluga street.,
выйти на остановке назвал' Nowy Kleparz' оттуда Вам необходимо обратиться в Dluga ул.,
Even if the buses stop for 10 minutes, we need to turn border areas into flourishing sites,
Даже если автобусы останавливаются на 10 минут, приграничные зоны мы должны превратить в цветущий край, продавать сувениры,
to determine conjugation of a verb, we need to turn to indefinite form
определить спряжение глагола, нам необходимо обратиться к неопределенной форме
I need to turn the whole mess over to the F.D.A.,
Мне нужно передать всю информацию в Управление,
You need to turn that frown upside down before she pulls out the grading pencil.
Ты должен перевернуть тот хмурый взгляд вверх дном прежде чем она рассортирует свои карандаши.
This is an upside, because you may need to turn in quests, then simply jump around using the teleport master to other spots on the map.
Это вверх, потому что вы, возможно, потребуется включить в квестах, Затем просто прыгать вокруг с помощью мастера телепорта в других местах на карте.
So, you need to turn to professionals, in order they count
Тогда Вам стоит обратится к профессионалам, чтобы они правильно рассчитали
In this connection, he indicated the need to turn to the concept of strict liability,
В той связи он указал на необходимость обратиться к концепции строгой ответственности,
Результатов: 69, Время: 0.1022

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский