DEVEZ ACTIVER in English translation

must enable
doit permettre
devez activer
doit donner
devons aider
doivent favoriser
faut activer
must activate
devez activer
doit actionner
faut activer
need to activate
devez activer
nécessaire d'activer
nécessité d'activer
besoin d'activer
need to enable
nécessité de permettre
devez activer
doivent permettre
nécessaire d'activer
nécessaire de permettre
nécessité d'autoriser
have to activate
devez activer
il faut activer
have to enable
devez activer
doivent permettre
devez autoriser
après avoir activé
il faut activer
need to turn
devez tourner
devez activer
avez besoin pour transformer
nécessaire de tourner
devez transformer
dois rendre
devez mettre
devons faire
devez retourner
have to turn
devez tourner
dois rendre
devez activer
devons transformer
devez refuser
dois éteindre
doivent se diriger
should enable
devrait permettre
devez activer
devrait pouvoir
devraient favoriser
devrait aider
devraient donner
doit autoriser
must turn
doit tourner
devez activer
devez mettre
devons recourir
devez régler

Examples of using Devez activer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous devez activer ces mécanismes dans le bon ordre, car il peut vous laisser coincé
You have to activate those mechanisms in the correct order because it can leave you trapped
Pour les afficher, vous devez activer l'option, Présenter les ressources de protection dans les paramètres de la Configuration DNA- Signaler une préoccupation.
To display this, you need to enable the Show safeguarding resources option in the DNA Configuration- Report Concern settings.
Cependant, vous devez activer la fonction, à la fois sur le logiciel Palm Desktop,
You need to activate the feature, however, on both Palm Desktop software
Pour débuter le processus d'inscription, vous devez activer le Programme d'affiliation WHC en remplissant le formulaire disponible sur la page Affilié de notre Site Web.
To begin the enrollment process, you must activate the WHC Affiliate Program by filling the form on the Affiliate section of the WHC Web Site.
Notez que pour cela, vous devez activer l'ouverture de fichiers de données de formulaire FDF sous« Options-- Paramètres-- Environnement-- Intégration»: 3.
Please note that you must enable the opening of FDF forms data files in the PdfEditor under"Options- Settings- Environment- Integration": 3.
Vous devez activer les alertes radars dans le menu de votre appareil Sygic McGuider.
You have to activate the speedcam alerts in the menu of your Sygic McGuider device.
Dans un premier temps, vous devez activer la collecte des données de performance( process_performance_data) dans le fichier nagios. cfg.
Initially you have to enable processing of performance data in nagios. cfg.
Vous devez activer les appareils de stockage USB connectés localement avant de pourvoir les utiliser dans une session Remote Desktop.
You need to enable locally attached USB storage devices first in order to use them in a Remote Desktop session.
Une fois l'application installée, vous devez activer la fonction WiFi sur votre smartphone/tablette
Once you have installed the app, you need to activate the WLAN functionality on your smart phone/tablet
Pour régler le fonctionnement automatique, vous devez activer la programmation automatique,
To set the automatic operation you must enable the automatic programming,
Pour créer l'une des opérations particulières ci-dessous, vous devez activer certaines options dans le modèle d'opération standard de l'Éditeur.
To create any of the special transaction types below, you must activate certain options in the Editor's standard transaction template.
Vous devez activer le capteur de vitesse dans Mission Planner|
You need to enable the airspeed sensor in Mission Planner|
Pensez à vérifier ci-dessous si vous devez activer manuellement le suivi continu de la fréquence cardiaque sur votre dispositif Polar pour pouvoir utiliser la fonction!
Make sure to check below if you need to turn the Continuous Heart Rate tracking on manually on your Polar device before you can start to use the feature!
Enfin, vous devez activer la catégorie"Voyage et transport
Finally you have to enable the category"Travel& Transport
Vous devez activer chaque mécanisme pour atteindre adapter correctement la partie principale
You have to activate each mechanism to achieve properly fit the main part
Vous devez activer les mécanismes correctement pour éliminer tous les dangers
You need to activate the mechanisms correctly to eliminate all the dangers
Pour obtenir une adresse IP de manière dynamique, vous devez activer un client DHCP sur l'ordinateur de gestion auquel le commutateur est relié.
To obtain an IP address dynamically, you must enable a DHCP client on the management PC you connect to the switch.
Activation de la licence Visualize Boost Vous devez activer et configurer SOLIDWORKS Visualize Boost via une interface Web pour pouvoir utiliser le produit pour le rendu.
Activating the Visualize Boost License You must activate and configure SOLIDWORKS Visualize Boost through a web interface before you can use the product for rendering.
Vous devez activer les notifications dans les paramètres de votre appareil mobile pour autoriser Velop à vous aviser.
You have to turn on notifications in your mobile device settings to allow Velop to notify you.
Pour ce faire, vous devez activer GUeSTGATe alors qu'il est déconnecté du réseau.
To do this, you need to turn GuestGate on while it is disconnected from the network.
Results: 213, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English