NGO SYMPOSIUM - перевод на Русском

симпозиум НПО
NGO symposium
symposium of ngos
симпозиума НПО
NGO symposium
симпозиум неправительственных организаций
non-governmental organization symposium
NGO symposium
симпозиуме НПО
NGO symposium
симпозиума неправительственных
коллоквиум нпо

Примеры использования Ngo symposium на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The United Nations International NGO Meeting and European NGO Symposium on the Question of Palestine was held as a combined event at Geneva from 29 August to 1 September 1993.
Международное совещание неправительственных организаций и Европейский симпозиум НПО по вопросу о Палестине были проведены в качестве совместного мероприятия Организации Объединенных Наций в Женеве с 29 августа по 1 сентября 1993 года.
The CHAIRMAN informed the Committee that the Government of Brazil had agreed to host a seminar and NGO symposium on the question of Palestine for the Latin American
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ информирует Комитет о том, что правительство Бразилии согласилось принять у себя семинар и симпозиум неправительственных организаций по вопросу о Палестине, которые будут проводиться
recommendations adopted by the Seminar and NGO Symposium, the participants welcomed the positive developments in the Middle East peace process
принятых на семинаре и симпозиуме НПО, участники приветствовали позитивные сдвиги в ближневосточном мирном процессе
The Seminar and NGO Symposium on the Question of Palestine for Latin America
Указанный семинар и Симпозиум НПО по вопросу о Палестине для Латинской Америки
In this spirit, my country hosted the United Nations Regional Seminar and NGO Symposium on the question of Palestine for Latin America
Действуя в этом духе, моя страна приняла в Рио-де-Жанейро Региональный семинар Организации Объединенных Наций и Симпозиум неправительственных организаций по вопросу о Палестине для стран Латинской Америки
noted that further consultations would be held on prospective panellists for the International NGO Meeting/ European NGO Symposium.
планируется провести дальнейшие консультации в отношении кандидатур участников, которые выступят на Международном совещании НПО/ Европейском симпозиуме НПО.
Caribbean Regional Seminar and NGO Symposium on the Question of Palestine held from 20 to 23 March 1995 in Rio de Janeiro.
Рио-де-Жанейро региональный семинар Организации Объединенных Наций для Латинской Америки и Карибского бассейна, а также симпозиум неправительственных организаций по вопросу о Палестине.
the Committee also decided in principle to convene a combined seminar and NGO symposium in Asia in early 1997, subject to consultations with prospective host countries.
Комитет постановил также, в принципе, созвать в начале 1997 года в Азии совместный семинар и симпозиум НПО и с этой целью провести консультации с потенциальными принимающими странами.
Representatives of CPC participate in the NGO Symposia on the Question of Palestine sponsored by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People at Headquarters, in Geneva
Представители ХКМ участвовали в Симпозиуме НПО по вопросу о Палестине, который был проведен Комитетом по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа в Центральных учреждениях,
The Seminar and NGO Symposium were attended by 17 panellists from Latin America
На семинаре и симпозиуме неправительственных организаций присутствовали 17 участников из стран Латинской Америки
the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People convened the African Seminar and NGO Symposium on the Question of Palestine at Dakar, Senegal, from 30 August to 3 September 1993.
народа созвал в Дакаре, Сенегал, в период с 30 августа по 3 сентября 1993 года Африканский семинар и Симпозиум для НПО по вопросу о Палестине.
Seminars and NGO symposia held outside established United Nations headquarters attract significant media attendance from the respective host countries and in the region as a whole,
В работе семинаров и симпозиумов НПО, проводимых за пределами постоянных штаб-квартир Организации Объединенных Наций, широко представлены средства массовой информации в соответствующих принимающих странах
In pursuance of these objectives, the Committee has decided to continue its programme of seminars, NGO symposia and international NGO meetings
Для достижения этих целей Комитет постановил продолжить свою программу семинаров, симпозиумов НПО и международных совещаний НПО
Ii Seminars and/or NGO symposia for the European region(2); NGO symposia for the North American region(1 at Headquarters;
Ii семинары и/ или симпозиумы НПО для европейского региона( 2); симпозиумы НПО для североамериканского региона( один- в Центральных учреждениях,
combined seminars and NGO symposia for Latin America
объединенные семинары и симпозиумы НПО для Латинской Америки
Other requirements of $10,000 under this heading would provide for printing of miscellaneous items required in relation to the programme of seminars, NGO symposia and international meetings organized by the Division.
Другие потребности по данному разделу в размере 10 000 долл. США связаны с печатанием различных материалов, необходимых для программ семинаров, симпозиумов неправительственных организаций и международных совещаний, организуемых Отделом.
The African Regional NGO Symposium was held at Dakar,
Африканский региональный симпозиум НПО состоялся в Дакаре,
he would take it that the Committee wished to adopt the provisional programme for the United Nations Asian Seminar and NGO Symposium on the Question of Palestine, to be held in Jakarta,
в отсутствие возражений он будет считать, что Комитет желает принять предварительную программу проведения Азиатского семинара и симпозиума неправительственных организаций Организации Объединенных Наций по вопросу о Палестине,
The Latin American and Caribbean NGO Symposium on the question of Palestine was held at Rio de Janeiro,
Латиноамериканский и карибский симпозиум НПО по вопросу о Палестине был проведен в Рио-де-Жанейро, Бразилия,симпозиуме проходили дискуссии" за круглым столом" и был принят заключительный документ.">
he would take it that the Committee wished to adopt the provisional programme for the United Nations North American NGO Symposium on the Question of Palestine, to be held in New York
в отсутствие возражений он будет считать, что Комитет желает принять предварительную программу проведения североамериканского симпозиума неправительственных организаций Организации Объединенных Наций по вопросу о Палестине,
Результатов: 69, Время: 0.1074

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский