NOBLE TASK - перевод на Русском

['nəʊbl tɑːsk]
['nəʊbl tɑːsk]
благородной задачи
noble task
noble mission
lofty task
noble objective
благородную задачу
noble task
noble mission
благородная задача
noble task

Примеры использования Noble task на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We express our gratitude to the Government of Mongolia for taking on this noble task and its continued leadership in matters pertaining to landlocked developing countries.
Мы выражаем нашу признательность правительству Монголии за то, что оно взяло на себя выполнение этой благородной задачи, неизменно играя ведущую роль в решении вопросов, затрагивающих интересы развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
to wish him all success in carrying out his noble task.
пожелать ему всяческих успехов в осуществлении его благородной задачи.
I wish to reaffirm our full confidence in the competence of the Agency in fulfilling its noble task of promoting equally the three main pillars of its work-- technology transfer, safety and verification.
Я хотел бы подтвердить наше полное доверие к компетентности Агентства, которое выполняет благородную задачу по достижению прогресса в трех основных областях своей деятельности-- передаче технологий, обеспечении безопасности и осуществлении контроля.
We are particularly disturbed by current trends that show that many developing countries lag far behind in this noble task and that, at the prevailing pace, they will be unable to meet these Goals.
Нас особенно беспокоят нынешние тенденции, которые показывают, что многие развивающиеся страны очень отстают в выполнении этой благородной задачи и что при существующих темпах они не сумеют достичь этих целей.
at the same time very noble task of leading our planet towards a better life and better opportunities for all in a peaceful,
в то же время весьма благородную задачу-- возглавить работу по построению на нашей планете лучшей жизни
It is a noble task if we do not close our eyes to the global social situation in which we live,
Это благородная задача, если мы не будем закрывать глаза на сложившуюся в нашем мире социальную обстановку,
to wish him success in his noble task of enhancing and strengthening the role of the United Nations.
пожелать ему успеха в решении его благородной задачи по укреплению и усилению роли Организации Объединенных Наций.
It is our hope that the Committee will continue to discharge its noble task of sensitizing the international community to the grave injustice that has befallen the Palestinian people,
Надеемся, что Комитет будет и впредь выполнять свою благородную задачу по повышению уровня осознания международным сообществом той жестокой несправедливости, которая обрушилась на палестинцев,
You have the difficult and noble task, Sir, of guiding the work of the General Assembly at a time when the United Nations is celebrating 50 years of existence
на Вас возложена трудная и благородная задача руководить работой Генеральной Ассамблеи в то время, когда Организация Объединенных Наций отмечает 50 лет своего существования и приближается к решающему,
In order for the Department to perform that noble task, the speaker noted, it needed adequate funds
С тем чтобы Департамент общественной информации мог выполнять эту благородную задачу, оратор отметил,
The noble task that the international community should undertake is basically to direct the present situation along the right path
Благородная задача международного сообщества в основном заключается в том, чтобы направить развитие нынешней ситуации в нужное русло,
passion with which they have executed this noble task.
самоотверженность, с которыми они выполняли эту благородную задачу.
Mr. Zaitsev(Russian Federation)(interpretation from Russian): It has been quite a while now since the General Assembly entrusted this Committee with the important and noble task of maintaining outer space for peaceful purposes.
Г-н Зайцев( Российская Федерация): Прошло немало времени с тех пор, как перед Комитетом была поставлена важная и благородная задача, связанная с сохранением космического пространства для мирных целей.
its principles and its noble task of constantly strengthening the safeguards over the maintenance of peace
ее принципам и благородной задаче постоянного укрепления гарантий сохранения мира
The late Venerable Mahasi Sayadaw was appointed the noble task of asking the required questions about the Dhamma of the Venerable Bhadanta Vicittasarabhivamsa who answered all of them learnedly and satisfactorily.
В конце собрания преподобный Махаси Саядо был назначен для выполнения благородной задачи задавать необходимые вопросы о Дхарме преподобному Бхаданте Вичиттасарабхивамсе, который ответил на все из них грамотно и толково.
of greater cooperation and wider partnership in the noble task of preventing conflict diamonds from entering the legitimate trade in rough diamonds.
расширения партнерства в решении благородной задачи по предотвращению присутствия алмазов из зон конфликтов в цепочке законной торговли необработанными алмазами.
to assure him that the African Group will work hand in hand with him to help him accomplish his noble task.
Группа африканских государств будет работать с ним в тесном сотрудничестве, чтобы помочь ему в выполнении его благородной задачи.
50 years during which it has accomplished a very difficult though noble task in maintaining peace
в течение 50 лет она выполняла весьма сложную, но благородную задачу по поддержанию мира
We believe that this noble task put forward by honourable Mrs. Barnett
Думается, что эта благородная задача, поставленная многоуважаемой Дорис Барнетт
the Islamic Institutions and personalities to provide the Centre with the necessary support to be able to achieve this noble task.
видных деятелей исламских стран оказывать Центру необходимую поддержку, чтобы он мог решить эту благородную задачу;
Результатов: 59, Время: 0.0603

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский