OCCUPIED BY WOMEN - перевод на Русском

['ɒkjʊpaid bai 'wimin]
['ɒkjʊpaid bai 'wimin]
занимаемых женщинами
held by women
occupied by women
filled by women
taken by women
занимаемые женщинами
held by women
occupied by women
заняты женщинами
held by women
were occupied by women
filled by women
занимали женщины
were held by women
be occupied by women
занято женщинами

Примеры использования Occupied by women на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
would consider improving the number of seats occupied by women in elected bodies,
оно рассмотрит вопрос об увеличении числа мест, занимаемых женщинами в выборных органах,
proportion of seats occupied by women from low income households and marginalised groups.
доля мест, занимаемых женщинами, представляющими семьи с низким уровнем дохода и маргинализированные группы.
private sectors are held by women although the positions occupied by women are predominantly lower than those held by men.
в государственном, так и в частном секторах хотя должности, занимаемые женщинами, гораздо ниже должностей, занимаемых мужчинами.
total number of positions occupied by women and total number of women appointees versus men appointees.
об общем количестве должностей, занимаемых женщинами, и об общем числе назначенных женщин по сравнению с назначенными мужчинами.
only 18 per cent were occupied by women.
выше лишь 18% должностей были заняты женщинами.
where the proportion of seats occupied by women in Congress went from 14 per cent to 29 per cent today.
особенно в законодательной сфере: доля мест, занимаемых женщинами в Конгрессе, сегодня возросла с 14 процентов до 29 процентов.
that only 16.29 per cent of the highest(category A) managerial posts were occupied by women.
29 процента высших руководящих должностей( категории А) были заняты женщинами.
she launched a programme on gender equality, aiming for 50% of senior positions to be occupied by women.
нацеленную на то, чтобы 50% руководящих должностей занимали женщины в то время доля женщин составляла только 14.
Commission for Women and on the number of posts occupied by women in public departments.
также сведения о количестве постов, занимаемых женщинами во всех органах государственного сектора.
reaches 37 per cent, compared with just 17 per cent of leadership posts occupied by women elsewhere in the organizations,
их процентная доля достигла 37 процентов по сравнению с 17 процентами руководящих должностей, занимаемых женщинами в других подразделениях этих организаций,
proportion of seats occupied by women from low-income households and marginalized groups.
доля мест, занимаемых женщинами, представляющими семьи с низким уровнем дохода и маргинализованные группы.
The following Cabinet posts occupied by women: three ministers,
Женщины занимают в правительстве 3 министерские должности- министров иностранных дел,
The economies of the Group of Seven are at the bottom of the list, with just 21 per cent of senior roles occupied by women, and with only 7 per cent in one of these countries.
Причем внизу списка находятся страны Группы 7, где женщины занимают лишь 21% старших руководящих должностей, а в одной из этих стран этот показатель составляет всего 7.
In view of the special position occupied by women in the United Arab Emirates
С учетом особого положения, которое женщины занимают в Объединенных Арабских Эмиратах,
failed to give an idea of the place actually occupied by women in Algerian society.
получить представление о том месте, которое реально занимают женщины в алжирском обществе.
requires university heads to ensure that at least one third of the posts so financed are occupied by women.
возлагает на руководство университетов задачу обеспечить, чтобы по крайней мере одна треть финансируемых должностей была занята женщинами.
professional qualifications of women throughout the country, with a view to increasing the proportion of leadership positions occupied by women to a level commensurate with the proportion of the general population that was female.
профессиональной квалификации женщин из различных уголков страны, в целях увеличения доли руководящих должностей, занимаемых женщинами, до уровня, сопоставимого с их долей среди всего населения страны.
One of the Declaration's goals was to have at least 30 per cent of decision-making positions in SADC countries occupied by women by 2005. To that end, in August 2002
Поскольку в этом заявлении поставлена цель обеспечить, чтобы к 2005 году по меньшей мере 30 процентов ответственных должностей занимали женщины, Свазиленд объявил в августе 2002 года о проведении национальной кампании,
As a part of it, the report must include a section on the functions occupied by women and men as well as a survey on the categories concerning the functions of women and men,
Отчет должен включать в себя раздел, посвященный должностям, занимаемым женщинами и мужчинами, а также подробную информацию по различным аспектам, касающимся производственных функций женщин
Forty per cent of posts are occupied by women.
Сорок процентов должностей занимают женщины.
Результатов: 2158, Время: 0.0658

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский