ONE SOUL - перевод на Русском

[wʌn səʊl]
[wʌn səʊl]
одна душа
one soul
одну душу
one soul
одной души
one soul
breatheth
одной душой
one soul

Примеры использования One soul на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
being of one heart and one soul.
быть одним сердцем и одной душой.
The first place was won by Yuri Burdinsky(Sharhorod, Vinnytsia region) with his documentary film"one soul saved- saved the world….
Шаргород, Винницкая область со своим документальным фильмом« спасший душу одну- спас весь мир….
It can happen one soul at a time or it can happen to millions of souls who may benefit from the co-creative ideas you set in motion!
Это может произойти по одной душе за раз, или это может случиться с миллионами душ, которые могут извлечь выгоду из со- творческих идей, которые вы привели в движение!
To understand Soul Fragmentation in human terms requires us to look at it from the collective family of souls that comprise the One Soul.
Чтобы понять Фрагментацию Души в человеческом смысле, мы должны смотреть на это из коллективной семьи душ, составляющих Единую Душу.
nailed… 10 million times for just one soul.
вбивать гвозди в Его руки и ноги… 10 миллионов раз за каждую душу.
It will all be worth it, if we even just reach one soul for the Glory of YAHUSHUA our MASHIACH.
Оно все стоит того, если мы даже дотянемся только до одной души для Славы ЯХУШУА нашего МАШИАХ.
There is no status that places one soul above another except that there is a Universal Law,
Нет никакого статуса, который ставит одну душу выше другой, кроме того, что есть Универсальный Закон,
Ms6:2 And it came to pass that there was not one soul, except it were little children,
И было так, что, за исключением малых детей, не было ни одной души, которая не вступила бы в завет
in which all the members will make one soul and one heart1.
гдѣ всѣ- бы составляли одну душу и одно сердце1, не позволятъ учредить ни въ какомъ государствѣ.
holds that whoever unjustly kills one soul kills all people.
совершающий несправедливое убийство одной души убивает всех людей.
sacrifice upon sacrifice in ways you cannot begin to comprehend just to reach one soul in ways that none of you will know.
жертва за жертвой таким образом, что вы не можете начать постигать, чтобы только достигнуть одной души такими путями, что ни один из вас не познает.
And levy a tribute unto the Lord of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons,
И от воинов, ходивших на войну, возьми дань Господу, по одной душе из пятисот, из людей и из крупного скота,
its connection to all souls and the One Soul.
ее связи со всеми душами и Единой Душой.
hearts of friends into one soul and one heart5.
сердца друзей въ одну душу и въ одно сердце5.
of view in eternity-my current and progressive soul-life on the mansion worlds and the"evergrowth" of the individual aspect(Helena) of the One Soul Creator.
прогрессивной жизни души в обительских мирах и" вечного роста" индивидуального аспекта( Елены) Единой Души Творца.
One Soul Power Special.
Одна" Особая Сила Души.
I'm only one soul.
Я только одна душа.
Nobody has just one soul mate.
Никто не имеет только одну родственную душу.
This isn't just about one soul.
Это не просто одна душа.
two hearts and one soul" in Tbilisi.
два сердца- одна душа», г. Тбилиси.
Результатов: 1624, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский