ONLY BE REACHED - перевод на Русском

['əʊnli biː riːtʃt]
['əʊnli biː riːtʃt]
добраться только
only be reached
only be accessed
only get
only accessible
быть достигнуто только
be achieved only
be reached only
be attained only
be accomplished only
only be met
попасть только
only be reached
get only
быть достигнуты только
be achieved only
be attained only
be met only
only be reached
be realized only
быть достигнут только
be achieved only
only be attained
only be reached
only be made
be realized only
добиться лишь
be achieved only
only be done
only be accomplished
be attained only
be made only
succeed only
has made only
only be realized
only be ensured
be secured only

Примеры использования Only be reached на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
success can only be reached when enhancement in value is achieved.
успех может быть достигнут только тогда, когда достигается улучшение ценности.
while others are secret and can only be reached by following specific procedures.
другие являются секретными и могут быть достигнуты только с помощью определенных действий.
The Naranjo bay is located at just 1 km of the big hotels of Guardalavaca and can only be reached by boat from the marina.
Залив Наранхо находится всего в километре от больших отельных комплексов Гвардалаваки, сюда можно добраться только на лодке.
Consensus on the way in which the global system should function can only be reached through balancing competing interests, not by imposing an ideological agenda.
Консенсус по поводу оптимальных механизмов функционирования глобальной системы может быть достигнут только на основе сбалансированного учета несовпадающих интересов, а не путем навязывания идеологизированной повестки дня.
can only be reached by boat.
можно добраться только на лодках.
can only be reached with mountain-climbing equipment.
можно добраться только с помощью альпинистского снаряжения.
Optimal cost effectiveness can only be reached, if the produced energy is completely exploited.
А оптимальная экономичность может быть достигнута только в том случае, если используется вся произведенная энергия.
The outer door could only be reached by a slender bridge of stone,
Внешней двери зала можно было достичь только по хрупкому каменному мосту без перил,
Deep inside I am aware that the next step in my spiritual life can only be reached by sacrifice.
глубоко внутри я чувствую, что следующая ступень в моей духовной жизни может быть достигнута только через жертву.
The only sources of fresh water are at depths that can only be reached by techniques which only the industrialized nations can afford.
Единственные источники питьевой воды находятся на глубинах, которых можно достичь лишь с помощью соответствующих средств, которыми располагают только промышленно развитые страны.
A lasting solution could only be reached through negotiations between the Frente Polisario
Долговременного решения можно достичь только в рамках переговоров между Фронтом ПОЛИСАРИО
However, this objective can only be reached with the availability of adequate human and financial resources.
Вместе с тем эта цель может быть достигнута лишь при условии наличия достаточного объема финансовых и людских ресурсов.
The quality can only be reached in connection with a precision clamping element, optimally with TRIBOS power shrink-fit chuck.
Хорошее качество обработки может достигнуто только при применении васокоточных зажимных патронов, оптимально с зажимным патроном TRIBOS.
The modest growth of domestic demand, however, could only be reached with a rapidly growing level of public debt.
Однако скромного роста внутреннего спроса удалось достичь только в увязке с быстрым увеличением объема государственного долга.
The highest grading can only be reached if an annotated description is provided with the raw data
Наивысшей отметки можно достичь только в том случае, если необработанные данные сопровождаются аннотированным описанием
As optimum border security management can only be reached by cooperation of the border agencies on both sides of the border,
Поскольку оптимального пограничного контроля можно достичь лишь за счет сотрудничества пограничных ведомств на обеих сторонах границы,
The complex can only be reached by boat over the Rio Dulce which makes it possible for you to admire the unique fauna
До отеля можно доехать только на лодке по реке Рио Дульсе, а это означает, что здесь Вы насладитесь
However, the maximum battery capacity will only be reached after several charging/discharging cycles. 5-minute quick charge is sufficient for a shave.
Однако, максимальной емкости аккумулятора вы достигните только через несколько циклов зарядки/ разрядки бритвы.
True consensus would only be reached if all Member States agreed on a single solution.
Подлинный консенсус может быть достигнут лишь в том случае, если все государства- члены договорятся в отношении единого решения.
It should be understood by all concerned that a lasting settlement can only be reached in negotiations.
Все заинтересованные стороны должны понимать, что прочное урегулирование может быть достигнуто лишь путем переговоров.
Результатов: 75, Время: 0.0798

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский