ONLY PARTY - перевод на Русском

['əʊnli 'pɑːti]
['əʊnli 'pɑːti]
единственной стороной
only party
sole party
only actor
единственной партией
the only party
единственная вечеринка
единственная партия
only party
single party
единственная сторона
was the only party
the only side
единственной партии
the only party
of a single party
единственным участником
only participant
only member
sole participant
sole member
sole shareholder
single participant
sole bidder
only signatory
only party

Примеры использования Only party на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Kampuchean People's Revolutionary Party was the only party to contest the election,
Революционная партия демократической унификации была единственная партия, участвовавшая в выборах
reiterate their support to PCRM, the only party capable to ensure democracy
подтверждают свою поддержку ПКРМ- единственной партии, способной обеспечить демократию
I repeat: Israel is the only party in the region to have nuclear installations,
Я повторяю: Израиль является единственной стороной в регионе, которая обладает ядерными установками,
is the only party to apply a quota.
является единственной партией, применяющей систему квот.
The Workers' Party(PT), founded and recognized in 1989, is the only party to have a woman leader
Основанная и признанная в 1989 году Партия трудящихся( ПТ)- единственная партия, председателем которой является женщина
For the Third Review of Implementation, Albania was the only Party that did not provide its responses to the questionnaire covering the period 2006-2009.
Что касается третьего обзора осуществления, то Албания являлась единственной Стороной, которая не представила своих ответов на вопросник, охватывающий период 2006- 2009 годов.
which had been heretofore the only party recognized under the Constitution, had been modified.
которая до настоящего времени является единственной партией, признанной в соответствии с конституцией, был изменен.
The only party that is present today in the occupied territories- is the Russian army
Сыроед отметила:« Единственная партия, которая сегодня присутствует на оккупированных территориях,- это российское войско
Bulgaria is the only Party which provided gridded values
Болгария является единственной Стороной, которая представила данные в разбивке по сетке
from entering the election, the HP became the only party attractive for ex-CHP voters.
народная партия стала единственной партией, которая могла привлечь бывший электорат РНП.
The court confirmed that the only party having locus standi to appeal an exploitation permit was the project investor.
Суд подтвердил, что единственной стороной, обладающей locus standi для обжалования разрешения на эксплуатацию, является инвестор проекта.
After it had risen to power over the country in April 1923, the Sammarinese Fascist Party was the only party to contest the elections.
После прихода к власти в апреле 1923 года Фашистская партия Сан-Марино была единственной партией, участвовавшей в выборах.
which is the only party of true internationalists.”.
которая является единственной партией настоящих интернационалистов».
I'm throwing up'cause when I was fifteen years old I didn't get invited to the only party I ever wanted to go to in my entire life.
Меня рвет потому, что когда мне было 15 лет, меня не пригласили на единственную вечеринку, на которую я когда-либо хотела попасть.
which included in its annex the comments received from Pakistan, the only Party to have made a submission on the item.
в приложении к которой содержатся замечания, полученные от Пакистана,- единственной Стороны, направившей представление по данному пункту.
Did not report for the Third Review of Implementation 2006- 2009 only Party that failed to report.
Не представила доклад для Третьего обзора осуществления за 2006- 2009 годы единственная Стороны, не представившая доклад.
EIA/IC/CI/3 Albania Did not report for the Third Review of Implementation 2006-2009 only Party that failed to report.
EIA/ IC/ CI/ 3 Албания Не представила доклад для Третьего обзора осуществления за 2006- 2009 годы единственная Стороны, не представившая доклад.
Its aim was to defend Israel, the only party in the region that has not signed the conventions on weapons of mass destruction.
Их цель заключалась в защите Израиля, единственного субъекта в регионе, который не подписал конвенции об оружии массового уничтожения.
due to secret arrangements negotiated by Bourguiba with the Bey the voters choose only party lists, not candidates.
в результате тайных договоренностей Бургиба и бея, избиратели выбирали только партийные списки, а не кандидатов.
The secretariat informed the Committee that the former Yugoslav Republic of Macedonia was the only Party to the Convention that had still failed to submit its implementation report, initially due in December 2010.
Секретариат проинформировал Комитет о том, что бывшая югославская Республика Македония является единственной Стороной Конвенции, которая все еще не представила свой доклад об осуществлении, первоначально подлежавший представлению в декабре 2010 года.
Результатов: 115, Время: 0.0891

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский