ONSET OF WINTER - перевод на Русском

['ɒnset ɒv 'wintər]
['ɒnset ɒv 'wintər]
наступлением зимы
the onset of winter
начала зимы
the onset of winter
наступления зимы
onset of winter
winter comes
наступление зимы
the onset of winter
началом зимы
the onset of winter
the beginning of winter
начало зимы
the beginning of winter
the onset of winter

Примеры использования Onset of winter на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Although this delay will not hamper preparations for the DDR process, the onset of winter may pose problems further on.
Хотя эта задержка не повлияет на подготовку к процессу РДР, наступление зимы может вызвать проблемы в дальнейшем.
With the onset of winter, the authorities could face difficulties in providing the necessary services,
С наступлением зимы власти могут столкнуться с трудностями в предоставлении необходимых услуг,
Three years of drought and the onset of winter have further eroded already stretched coping mechanisms.
Трехлетняя засуха и начало зимы еще больше подорвали и без того перегруженные системы жизнеобеспечения.
especially before the onset of winter.
особенно до наступления зимы.
There was a decline in security incidents in the weeks following the conclusion of NATO's Fall 2006 Operation Medusa in Kandahar province and with the onset of winter.
После завершения осенью 2006 года операции НАТО<< Медуза>> в провинции Кандагар и с началом зимы число инцидентов, связанных с нарушением безопасности.
He was besieged there by Kavadh in September, but the onset of winter and the approach of Roman reinforcements forced the Persian ruler to withdraw.
Там он был осажден персидской армией в сентябре, но наступление зимы и подход римских подкреплений заставили персидского правителя отступить.
gain strength for further accomplishments before the onset of winter.
обрести силы на дальнейшие свершения перед наступлением зимы.
outstanding needs for the procurement and warehousing of food, medicines and shelter materials before the onset of winter.
материалах для сооружения жилья до наступления зимы безотлагательно требуется поддержка международного сообщества.
are set to worsen dramatically with the onset of winter.
в очень тяжелых условиях, которые резко ухудшатся с наступлением зимы.
In Kosovo, it was crucial that efforts to bring about a peaceful settlement should be successful before the onset of winter.
В Косово необходимо предпринять шаги по достижению мирного урегулирования до наступления зимы.
cinematic- the season of festivals starts in spring and ends just before the onset of winter.
кинематографические- сезон проведения фестивалей начинается весной и заканчивается только перед наступлением зимы.
as will the early commencement of shelter reconstruction to ensure completion before the onset of winter.
также скорейшее начало восстановления жилья, с тем чтобы завершить его до наступления зимы.
The shortage of fuel, of which Israel is the sole supplier, has plunged Gaza into darkness and cold with the onset of winter.
В результате нехватки горючего, единственным поставщиком которого является Израиль, с наступлением зимы Газа погрузилась во мрак и холод.
in September 2006 and receded thereafter due to intense security efforts and the onset of winter.
после чего их активность снизилась в результате предпринятых интенсивных усилий по обеспечению безопасности и наступления зимы.
which will conclude with the onset of winter.
которые завершатся с наступлением зимы.
It is expected that by the onset of winter, when demining
Ожидается, что к началу зимы, когда работы по разминированию
The onset of winter and the cold could mean that many more people, in particular children,
С наступлением зимы и холодов, когда населению Афганистана приходится добывать дрова для отопления жилищ,
particularly given the onset of winter.
в частности с учетом наступления зимы.
Ömer raided the districts around the two fortresses and captured numerous prisoners, but the onset of winter precluded any serious operations from being undertaken against them.
Омер- бей захватил множество пленных в районе двух крепостей, но с наступлением зимы отказался от крупных операций против венецианцев.
snowboarders have already evaluated a variety of well-groomed trails around Madonna di Campiglio- a luxury resort, with the onset of winter to come richest
сноубордисты уже оценили разнообразные ухоженные трассы вокруг Мадонны Ди Кампильо- роскошного курорта, куда с наступлением зимы съезжаются самые богатые
Результатов: 76, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский