OPEN-ENDED INTERGOVERNMENTAL EXPERT GROUP - перевод на Русском

Примеры использования Open-ended intergovernmental expert group на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Decide to convene an open-ended intergovernmental expert group to review the current data collection tools
Постановляет созвать межправительственную группу экспертов открытого состава для обзора применяемых средств сбора данных,
Also request the open-ended intergovernmental expert group meeting to submit the outcome of its work to the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice,
Будет просить также совещание межправительственной группы экспертов открытого состава представить доклад о результатах своей работы двенадцатому Конгрессу Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности
The open-ended intergovernmental expert group established under General Assembly resolution 65/230 to initiate the process of revision of the Rules had agreed that any changes to the Rules should not lower existing standards.
Межправительственная группа экспертов открытого состава, учрежденная в соответствии с резолюцией 65/ 230 Генеральной Ассамблеи для разработки предложений относительно процесса пересмотра Правил, выразила единодушное мнение о том, что любые изменения в Правилах не должны вести к снижению уровня каких-либо существующих стандартов.
consideration should be given to the possibility of the Conference being assisted in that task by another organ, such as an open-ended intergovernmental expert group.
следовало бы рассмотреть возможность того, чтобы помощь Конференции в выполнении данной функции оказывал какой-либо другой орган, такой как межправительственная группа экспертов открытого состава.
Criminal Justice, under whose aegis the open-ended intergovernmental Expert Group to Conduct a Comprehensive Study on Cybercrime was established.
под эгидой которой была учреждена межправительственная Группа экспертов открытого состава для проведения всестороннего исследования проблемы киберпреступности.
consideration should be given to the possibility of the Conference being assisted in that task by another organ, such as an open-ended intergovernmental expert group.
следует рассмотреть возможность того, чтобы Конференции оказывал помощь при решении этой задачи другой орган, такой, как межправительственная группа экспертов открытого состава.
Invites the open-ended intergovernmental Expert Group to finalize summary reports of the deliberations of its first
Предлагает межправительственной Группе экспертов открытого состава завершить подготовку кратких докладов о работе ее первого
the United Nations and to disseminate it in due time to Member States, for their comments, in order to assist the open-ended intergovernmental Expert Group in the performance of its mandate;
распространить его в надлежащие сроки среди государств- членов для представления замечаний в целях оказания помощи межправительственной Группе экспертов открытого состава в выполнении ее мандата;
It requested UNODC to convene at least one additional open-ended intergovernmental expert group meeting to submit to the Commission, at its twenty-second session, practical proposals for implementing the recommendations of the expert group on protection against trafficking in cultural property, giving due attention to aspects of criminalization, international cooperation and mutual legal assistance.
Он просил ЮНОДК созвать по крайней мере еще одно совещание межправительственной группы экспертов открытого состава для представления Комиссии на ее двадцать второй сессии практических предложений в отношении осуществления рекомендаций группы экспертов по защите от незаконного оборота культурных ценностей, при уделении надлежащего внимания аспектам криминализации, международного сотрудничества и взаимной правовой помощи.
Accordingly, an open-ended intergovernmental expert group meeting on protection against trafficking in cultural property was held in Vienna from 24 to 26 November 2009,
В этой связи с 24 по 26 ноября 2009 года в Вене было проведено совещание межправительственной группы экспертов открытого состава по защите от незаконного оборота культурных ценностей,
in which it authorized the open-ended intergovernmental Expert Group on the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners to continue its work, within its mandate, with a view to reporting on its progress to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-second session.
в которой она уполномочила межправительственную Группу экспертов открытого состава по Минимальным стандартным правилам обращения с заключенными продолжить ее работу в рамках своего мандата в целях представления доклада о проделанной работе Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию на ее двадцать второй сессии.
Cultural Organization, an open-ended intergovernmental expert group meeting in order to submit to the Commission on Crime Prevention
культуры созвать совещание межправительственной группы экспертов открытого состава для представления Комиссии по предупреждению преступности
Criminal Justice to establish an open-ended intergovernmental expert group to exchange information on best practices
уголовному правосудию учредить межправительственную группу экспертов открытого состава для обмена информацией о наилучших видах практики
In its resolution 18/2, the Commission decided to establish an ad hoc open-ended intergovernmental expert group, composed of experts from academia
В своей резолюции 18/ 2 Комиссия постановила учредить специальную межправительственную группу экспертов открытого состава с участием экспертов из научных кругов
Authorizes the open-ended intergovernmental Expert Group on the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners to continue its work, within its mandate, with a view to reporting on its progress to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-second session,
Уполномочивает межправительственную Группу экспертов открытого состава по Минимальным стандартным правилам обращения с заключенными продолжить ее работу в рамках своего мандата в целях представления доклада о проделанной работе Комиссии по предупреждению преступности
To reconvene the open-ended intergovernmental expert group on data collection,
Вновь созвать межправительственную группу экспертов открытого состава по сбору данных,
In addition, the Commission decided to establish an open-ended intergovernmental expert group, inviting experts from academia
Кроме того, Комиссия постановила учредить межправительственную группу экспертов открытого состава и предложила экспертам из научных кругов
Reconvene the open-ended intergovernmental expert group mandated by the Commission in its resolution 52/12 to discuss the unresolved issues,
Вновь созвать межправительственную группу экспертов открытого состава, созданную в соответствии с резолюцией 52/ 12 Комиссии, для обсуждения нерешенных вопросов,
In the same resolution, the Commission decided to establish an open-ended intergovernmental expert group, inviting experts from academia
В этой же резолюции Комиссия постановила учредить межправительственную группу экспертов открытого состава и предложила экспертам из научных кругов
In the same resolution, the Commission decided to establish an ad hoc open-ended intergovernmental expert group to study the role of such services
В этой же резолюции Комиссия постановила учредить специальную межправительственную группу экспертов открытого состава для изучения роли таких служб
Результатов: 98, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский