OPERATIONAL STATUS - перевод на Русском

[ˌɒpə'reiʃnəl 'steitəs]
[ˌɒpə'reiʃnəl 'steitəs]
операционного статуса
operational status
рабочее состояние
working condition
operating status
working state
operating condition
operational status
operational state
working status
боеготовности
alert
readiness
operational status
preparedness
operational capability
оперативном состоянии
эксплуатационное состояние
функционального статуса
functional status
operational status
функциональном состоянии
functional state
functional status
functional condition
operational status
эксплуатационном статусе
операционный статус
оперативном статусе
operational status
рабочего состояния

Примеры использования Operational status на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For each enrichment plant, depending on its technology, operational status, capacity and layout,
Для каждого обогатительного предприятия- в зависимости от его технологии, операционного статуса, производственной мощности
the documentation shall describe how the current operational status of"The System" can be checked.
документации должно быть указано, каким образом может быть изменено текущее рабочее состояние" системы.
Welcoming all opportunities to address the further reduction of the operational status of nuclear weapons systems as a step leading to nuclear disarmament.
Приветствуя все возможности рассмотреть вопрос о дальнейшем понижении оперативного статуса систем ядерных вооружений как шаге, ведущем к ядерному разоружению.
had significantly reduced the operational status of its nuclear-weapon system,
значительно снизило степень боеготовности своей системы ядерных вооружений,
for example by reducing their operational status.
например путем снижения его операционного статуса.
Some noted that in addition to the definition of relevant production facilities, the operational status of those facilities was also an important consideration for an FMCT, as were concepts of facility dismantlement and irreversibility.
Некоторые участники отмечали, что, помимо определения соответствующих объектов, важное значение для ДЗПРМ имеет эксплуатационное состояние этих объектов, равно как и концепции демонтажа объекта и необратимости.
They also aim to clarify the legal and operational status and role of UNVs,
Они также нацелены на уточнение правового и функционального статуса и роли ДООН,
Consider the legitimate interest of nonnuclear weapon States in further reducing the operational status of nuclear weapons systems" see NPT/CONF.2010/50.
Рассмотреть законную заинтересованность государств, не обладающих ядерным оружием, в дальнейшем понижении оперативного статуса систем ядерных вооружений>> см. NPT/ CONF. 2010/ 50.
such as further reductions in nuclear weapons and their operational status.
сокращение ядерных вооружений и снижение их боеготовности.
There is to date no further evidence of agreed measures to reduce the operational status of these weapons;
До сих пор пока еще нет дальнейших признаков согласованных мер по снижению операционного статуса такого оружия;
Consider further reducing the operational status of nuclear weapons systems in ways that promote international stability,
Рассмотреть возможность дальнейшего понижения оперативного статуса систем ядерных вооружений путем, способствующим упрочению международной стабильности
Measures have been taken by one-nuclear weapon State to unilaterally reduce the operational status of its nuclear weapons systems.
Одно государство, обладающее ядерным оружием, в одностороннем порядке приняло меры по снижению боеготовности своих систем ядерных вооружений.
taking other concrete measures to reduce further the operational status of their nuclear-weapon systems.
принятие других конкретных мер по дальнейшему сокращению операционного статуса их систем ядерного оружия.
Calls for the nuclear-weapon States to further reduce the operational status of nuclear weapons systems in ways that promote international stability and security;
Обращается с призывом к государствам, обладающим ядерным оружием, еще больше понизить оперативный статус систем ядерных вооружений таким образом, чтобы это способствовало международной стабильности и безопасности;
To implement their commitment to further reducing the operational status of their nuclear weapon system(de-alerting);
Выполнять свое обязательство в отношении дальнейшего понижения оперативного статуса своих систем ядерных вооружений( снятие с боевого дежурства);
Another measure that Malaysia feels would give impetus towards the goal of building a safer world free of nuclear weapons is to reduce the operational status of nuclear weapons systems.
Еще одной мерой, которая, по мнению Малайзии, будет способствовать достижению цели избавления мира от ядерного оружия, является понижение уровня боеготовности систем ядерного оружия.
It clarifies their legal and operational status and defines the rules
Она проясняет их юридический и операционный статус и определяет правила
The operational status of nuclear weapons should be lowered
Необходимо снизить оперативный статус ядерного оружия,
Decreasing the operational status of nuclear weapons reduces the risk of unintended launches caused by technical malfunction,
Понижение оперативного статуса ядерного оружия уменьшает опасность непреднамеренных пусков, вызванных техническим сбоем,
As yet there has been no noticeable change in the operational status and capabilities of Hizbollah.
Однако сколь- либо заметных изменений в оперативном статусе и потенциале<< Хезболлы>> еще не произошло.
Результатов: 172, Время: 0.0714

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский