ability to changepossibility to changeoption to changepossibility of a modificationopportunity to changefor possible changeability to modifypossible modification
ability to changepossibility to changeability to modifyoption to changepossible to changeopportunity to changethe possibility of modifyingchance to changepossible to modify
ability to changepossibility to changeability to modifyoption to changepossible to changeopportunity to changethe possibility of modifyingchance to changepossible to modify
Примеры использования
Option to change
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Should my website give users the option to change their(nick)names specifically in the local context,
Нужно ли предоставлять пользователю возможность изменять свое имя( псевдоним) специально в контексте моего сайта,
Sign E, 14 b shall indicate places where parking of vehicles is authorized with an option to changeto other transport means.
Знак E, 14 b указывает места, где разрешена стоянка транспортных средств с возможностью пересадки на другие виды транспорта.
The player also has the option to change the music tracks from"Fight It"(default) to"Thy Name Is
У игрока также есть возможность изменить музыкальные треки с« Fight It»( по умолчанию)
the user has the option to change the departure airport manually in the widget.
Fargus- who each have different specialties- with the option to change for each level.
Фаргусом- у каждого персонажа свои особенности- с возможностью смены для каждого уровня.
The Group recommended to add to point 22 of the European Agreement that only the symbol“P+ R” shall be used to indicate places where parking of vehicles is authorized with an option to changeto other transport means.
Группа рекомендовала добавить в пункт 22 Европейского соглашения, что только обозначение« P+ R» используется для обозначения мест, где разрешена стоянка транспортных средств с возможностью пересадки на другие виды транспорта.
The Group believed a symbol denoting that parking is available with an option to changeto other transport means should be introduced in the Convention and thus it recommended to create a new sign.
По мнению группы, в Конвенцию следует ввести обозначение, указыва- ющее на наличие парковки с возможностью пересадки на другие виды транс- порта, и поэтому она рекомендовала создать новый знак.
summon systems, the option to change party members during battle,
The versatility of a zoom binocular is unparalled since you have the option to change the number of magnifications
Универсальность зум- бинокля не имеет себе равных, поскольку у вас есть возможность изменить количество увеличений
it is hoped this will empower migrant domestic workers to leave abusive situations with the option to change their employers within a three-month period without fear of breaching UK immigration law.
это даст право домашним работникам- иммигрантам выходить из ситуации с дурным обращением, пользуясь опцией смены работодателя в течение трех месяцев без страха нарушить иммиграционное законодательство Великобритании.
the percentage of staff that had exercised the option to change their existing benefit arrangements(i.e. health insurance) had been not
доля сотруд- ников, воспользовавшихся возможностью изменить свои действующие системы пособий( т. е. меди- цинское страхование),
You have 8 options to change the color of your eyes,
У вас есть 8 вариантов, чтобы изменить цвет ваших глаз,
depicting the hierarchical layer list(incl. options to change visibility of each layer),
показывающий иерархический перечень слоев( в том числе, варианты изменения видимости каждого слоя),
to achieve ambitious goals, to illustrate available options to change the supply system into a more sustainable one see Annex 1.
проиллюстрировать имеющиеся у варианты, чтобы изменить систему энергоснабжения на более устойчивую см. Сценарий устойчивого развития энергетического сектора Беларуси.
The present report puts forward options to change the current funding arrangements aimed at two fundamental purposes:
В настоящем докладе предлагаются варианты внесения изменений в нынешние механизмы финансирования в интересах достижения двух основных целей:
To address these challenges the Secretary-General puts forward options to change the current funding arrangements,
Для устранения указанных изъянов Генеральный секретарь предлагает варианты внесения изменений в нынешние механизмы финансирования,
Use the Edit option to change an existing watermark.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文