ORDERLY RETURN - перевод на Русском

['ɔːdəli ri't3ːn]
['ɔːdəli ri't3ːn]
упорядоченному возвращению
orderly return
упорядоченное возвращение
orderly return
упорядоченном возвращении
orderly return
организованное возвращение
organized return
orderly return
планомерному возвращению
sustainable return
orderly return

Примеры использования Orderly return на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We believe that the conditions for the continued orderly return of many more refugees are now in place.
Мы считаем, что в настоящее время имеются условия для дальнейшего упорядоченного возвращения еще большего количества беженцев.
The orderly return of families who had been driven out of Bunia
Спокойное возвращение семей, которые были вынуждены покинуть Буниа,
protection and orderly return of victims;
защиты и надлежащего возвращения жертв;
Resolution 1806(2008) calls for enhanced international cooperation in ensuring voluntary and orderly return, and I hope we can see a specific effort in the region to respond to that.
Резолюция 1806( 2008) призывает к укреплению международного сотрудничества в деле обеспечения добровольного и упорядоченного возвращения, и я надеюсь, что в регионе будут приложены конкретные усилия по урегулированию этой проблемы.
In order to ensure the peaceful and orderly return of displaced Ngok Dinka and the conclusion of
В целях обеспечения мирного и организованного возвращения перемещенных лиц из племени нгок- динка
safe and orderly return of refugees and displaced persons to their homes
безопасного и упорядоченного возвращения беженцев и перемещенных лиц в места своего проживания
safe, orderly return and sustainable reintegration of the remaining Afghan refugees for the stability of the country
безопасного, организованного возвращения и окончательной реинтеграции оставшихся афганских беженцев для стабильности в стране
other agencies to facilitate the safe and orderly return of Somali refugees
другими учреждениями в целях облегчения безопасного и упорядоченного возвращения сомалийских беженцев
His Office had agreed to play an enhanced role in supporting the orderly return of internally displaced persons to southern Sudan, and he hoped that all the relevant actors would participate in that process.
Возглавляемое оратором Управление согласилось играть более активную роль в деле оказания поддержки упорядоченному возвращению внутренне перемещенных лиц в южную часть Судана, и оратор выражает надежду на то, что все имеющие к этому отношение субъекты примут участие в данном процессе.
as well as the phased and orderly return of refugees, from the very beginning of the planning process.
также поэтапного и упорядоченного возвращения беженцев с самого начала процесса планирования.
which made possible the collective and orderly return of such refugees.
которые открыли путь для коллективного и организованного возвращения этих беженцев в страну.
the voluntary and orderly return of refugees to Rwanda
добровольное и упорядоченное возвращение беженцев в Руанду
At the CIS summit in Minsk the mandate of the peace-keeping forces in Georgia was expanded to include wider rights in order to facilitate the orderly return of displaced persons and protect vitally important structures.
На встрече СНГ на высшем уровне в Минске был расширен мандат миротворческих сил в Грузии путем предоставления им более широких прав с целью содействия упорядоченному возвращению перемещенных лиц и защиты жизненно важных структур.
Strongly appeals to the international community to provide necessary support for the repatriation of Indo-Chinese camp populations under both voluntary repatriation and orderly return programmes, as well as developmental assistance to the countries of origin necessary for reintegration of all returnees;
Решительно призывает международное сообщество оказывать необходимую поддержку процессу репатриации лиц, находящихся в лагерях индокитайских беженцев, как посредством добровольной репатриации и программ организованного возвращения, так и посредством оказания странам происхождения помощи в целях развития, необходимой для реинтеграции всех репатриантов;
the Commonwealth of Independent States peace-keeping force aimed at improving conditions for the safe and orderly return of refugees and displaced persons.
миротворческими силами Содружества Независимых Государств, которые направлены на улучшение условий для безопасного и упорядоченного возвращения беженцев и перемещенных лиц.
safe and orderly return of refugees and displaced persons.
безопасное и упорядоченное возвращение беженцев и перемещенных лиц.
in cooperation with the relevant Representatives of the CIS peace-keeping force the possibility of additional steps to contribute to conditions conducive to the safe and orderly return of refugees and displaced persons;
сил СНГ возможность принятия дополнительных мер с целью содействовать созданию условий, благоприятствующих безопасному и упорядоченному возвращению беженцев и перемещенных лиц;
internally displaced persons to facilitate their safe and orderly return and sustainable reintegration into society
вынужденных переселенцев для содействия их безопасному и упорядоченному возвращению и устойчивой реинтеграции в общество,
mitigation strategy, UNISFA was able to facilitate the peaceful and orderly return of internally displaced persons
стратегии смягчения их последствий ЮНИСФА удалось обеспечить мирное и упорядоченное возвращение внутренне перемещенных лиц
other agencies to facilitate the safe and orderly return of Somali refugees
другими учреждениями в целях содействия безопасному и упорядоченному возвращению сомалийских беженцев
Результатов: 119, Время: 0.0588

Orderly return на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский