Примеры использования Упорядоченного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
средств для эффективного и упорядоченного перехода стран, выходящих из категории наименее развитых, поскольку несколько НРС приближаются к пороговому уровню, установленному для выхода из этой категории.
Необходимо добиваться более согласованного и упорядоченного в формальном плане сотрудничества между этими двумя органами по вопросам мира
С окончанием конфронтации между блоками двух сверхдержав цель" упорядоченного всеобщего мира",
В рамках такого упорядоченного подхода основной упор делается на соображениях
они высказались за сохранение надлежащего и упорядоченного процесса.
Его цель заключается в обеспечении упорядоченного перехода на 2000 год и недопущении необоснованных сбоев
ЕС особо отмечает важное значение упорядоченного и сбалансированного рассмотрения этих вопросов существа и процедурных вопросов.
Возложен¬ ным на него функциям по обеспечению упорядоченного проведе¬ ния собраний корреспондируют соответствующие права
Улучшение положения женщин и девочек является не только идеалом упорядоченного общества, но и ключевым элементом деятельности по достижению всеобщего мира и процветания.
Взаимосвязь с существующими механизмами должна способствовать обеспечению наибольшей, по возможности, дополняемости для последовательного и упорядоченного осуществления Конвенции.
исключения устаревших указаний в рамках запланированного внедрения системы упорядоченного управления пересмотром.
Организация Объединенных Наций подчеркнула важность обеспечения упорядоченного перехода для стран, которые будут исключены из категории НРС,
Для облегчения упорядоченного обмена национальным опытом экспертам рекомендуется( хотя и не предписывается) учитывать при подготовке своих материалов вопросы, перечисленные ниже.
Конечно,, когда вы дома, вы также оценят, что он чист и упорядоченного слишком.
действенного и упорядоченного гуманитарного реагирования на сложные чрезвычайные ситуации.
Важно понимать, что положительное влияние косметологических процедур многократно возрастает на фоне упорядоченного режима дня,
Продолжать усилия по налаживанию упорядоченного межконфессионального диалога с участием религиозных меньшинств, а также принять участие в таком диалоге( Австрия);
Мы с удовлетворением отмечаем, что два эти трибунала тесно сотрудничают для обеспечения упорядоченного перехода к Остаточному механизму.
Какие же уроки можно извлечь из этого опыта, которые помогли бы разработать механизм упорядоченного урегулирования долга?
Другое важное направления деятельности образования будет заключаться в обеспечении упорядоченного доступа к услугам и механизмам для смягчения рисков.