OTHER BASIC RIGHTS - перевод на Русском

['ʌðər 'beisik raits]
['ʌðər 'beisik raits]
другие основные права
other basic rights
other fundamental rights
других основных прав
other fundamental rights
other basic rights
other substantive rights
другим основным правам
other basic rights
other fundamental rights

Примеры использования Other basic rights на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as other basic rights, and as prohibiting any form of discrimination.
а также как другие основные права и как гарантии запрещения любых форм дискриминации.
free association and other basic rights in violation of its obligations under international law.
свободу ассоциаций и других основных прав в нарушение своих обязательств по международному праву..
freedom of expression and other basic rights, as well as commercial
свобода выражения и других основных прав, а также коммерческие
revealing once more that the right to return and the exercise of other basic rights need not be mutually exclusive.
тем самым еще раз подтвердив то положение, что право на возвращение и осуществление других основных прав не должны быть взаимоисключающими.
The observer for Brazil stated that demarcation of indigenous lands constituted his Government's main priority as a means of guaranteeing land rights and enjoyment of other basic rights of Brazil's indigenous populations.
Наблюдатель от Бразилии заявил, что демаркация принадлежащих коренным народам земель является для его правительства наиболее приоритетной задачей, поскольку позволяет гарантировать коренному населению Бразилии право на владение землей и пользование другими основными правами.
it may not infringe other basic rights, and may not infringe the general equality of rights as defined in paragraph(1)
они не могут посягать на другие основные права и не могут посягать на общее равноправие в соответствии с определением в пункте 1 статьи 70/
national and other basic rights, as well as other human rights
национальные и другие основные права, а также другие права и свободы человека
With a view to guaranteeing the right to the presumption of innocence and other basic rights, it was agreed as an eminently practical measure aimed at ensuring a smooth flow of information between the institutions represented in the Commission to set up the"Integrated Centres for Inter-Agency Work Processes.
Одной из мер, реализованных в порядке гарантирования права на презумпцию невиновности и других основных прав, стало обеспечение гибкой связи между всеми организациями, принимающими участие в работе Комиссии, для чего в качестве важного практического шага было принято решение о создании Объединенных процессуальных центров межведомственной работы.
freedom of opinion and expression and other basic rights that ensure his or her harmonious physical,
выражение своих взглядов и другие основные права, обеспечивающие его гармоничное физическое,
rights of citizens could not be restricted even in">a state of war, which presumably meant that other basic rights might be restricted in such circumstances.
при объявлении состоянии войны, что, вероятно, означает возможность ограничения в таких обстоятельствах других основных прав.
Cooperation between judges and the police is constantly reviewed in order to ensure more rapid intervention by organs of the State-- the aim being to prevent as far as possible tragedies such as that of Şahide Goekce without improper interference into a person's family life and other basic rights.
Постоянно проводится обзор сотрудничества между судьями и полицией в целях обеспечения более быстрого вмешательства государственных органов с целью предотвращения, насколько это возможно, таких трагедий, которая постигла Шахиду Гекче, без ненужного вмешательства в личную семейную жизнь и не затрагивая другие основные права.
religious and other basic rights, and vigorously promotes development of all undertakings for ethnic minorities
религиозных и других основных прав и активно поощряет развитие всех начинаний в интересах этнических меньшинств
A family i.e. a family member may realize other basic rights pertaining to social protection,
Закон наделяет также семью, т. е. ее членов, и другими важнейшими правами на социальную защиту,
Cooperation between judges and the police is constantly reviewed in order to ensure more rapid intervention by organs of the State-- the aim being to prevent as far as possible the tragedy that befell Fatma Yildirim without improper interference into a person's family life and other basic rights.
Постоянно проводятся обзоры сотрудничества между судьями и полицией, с тем чтобы можно было обеспечить более оперативное вмешательство государственных органов, с тем чтобы в максимально возможной степени предотвращать подобные трагедии, когда Фатьма Йилдирим оказалась незащищенной от недопустимого вмешательства в ее семейную жизнь и от посягательства на другие основные права.
education and other basic rights arts. 16 and 24.
образованию и на реализации других основных прав статьи 16 и 24.
the enjoyment of freedom and other basic rights, including workers' rights,
свободу и другие основные права, включая права трудящихся,
housing and other basic rights.
жилью и другим основным правам.
Deprivation of the right to development led to deprivation of other basic rights.
Лишение права на развитие ведет к лишению других основных прав.
Lack of identity documents hampered the enjoyment of many other basic rights, such as the right to education.
Отсутствие удостоверения личности затрудняет осуществление многих других основных прав, таких, как право на образование.
gainful employment becomes the channel for the fulfilment of the other basic rights.
доходная трудовая деятельность служит механизмом осуществления других основных прав.
Результатов: 1432, Время: 0.0631

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский